istànca , nf: istanga,
stanga Definition
orrugu de linna grussu de pònnere apalas de sa genna po dha poderare serrada bene segura, o po trebballare in sa prentza in su molinu de s'olia, po fàere fortza ponendhodha apuntedhada a ccn. cosa
Synonyms e antonyms
barra 1,
leva 1
Idioms
csn:
un'i. de ómini = ómine russu e artu, fatu in forte; corp'e istanga!… = male, mih! (si narat addaghi dispiaghet carchi cosa chi est piàghida a s'àteru chi si l'at tenta a fura o chentza la triballare)
Sentences
sa pira de sos isportinos cheriat azustada a istanca, supressendhe ◊ cumandhadu at zente cun istancas e a fine de ora cun tribàgliu tiradu ndhe l'ant fora (P.Pisurzi)◊ aferresit s'istanga po li corpare ◊ sa gianna fit serrada cun s'istanca de ferru ◊ ant agatau un'ou aici mannu… chi dhu fúrriant a istanga!
2.
corp'e istanga: praxit a tui puru sa cosa bona!
Etymon
itl.
stanga
Translations
French
barre,
bâcle
English
bar
Spanish
tranca
Italian
sbarra,
spranga
German
Stange.
traèssa , nf: traversa,
travessa,
tressa,
truessa Definition
css. cosa posta o fata de traessu, a istúturu (in su sensu destra/manca in raportu a ananti/apalas): orrugu de linna, ferru, muru o àteru; fintzes tretu in mesu de duas puntas de monte po passare de una bandha a s'àtera; cosa in contràriu
Synonyms e antonyms
istanca,
taulone,
travedha
/
murallone
Sentences
in su palinzu bi amus fatu traessas pro fàghere iscra a ortu ◊ su fundhu de su carru est a traessas ◊ sa sedha, pro muntènnere sos duos arcos, zughet traessas ◊ sa truessa de su stàuli, is truessas de sa ferrada
3.
si ti bollit cussa, po nosu non ci funt travessas!
Etymon
ltn.
tra(n)sversa
Translations
French
entretoise,
barrage
English
crossbar,
blockage
Spanish
travesaño,
barrera
Italian
travèrsa,
sbarra,
sbarraménto
German
Querbalken,
Absperrung.