achiàre , vrb Definition
fàere su sèmene (chiu) bellu, su granu grussu
Synonyms e antonyms
abbasolare,
abberare,
ammadurae,
chibare,
ciòmpere,
còmprere,
crompire,
ingranire,
lòmpere
| ctr.
agurtire
Sentences
custu basolu est bene achiadu
Etymon
srd.
Translations
French
grener
English
to bloom
Spanish
granar
Italian
granire
German
Körner ansetzen.
acorruntzulàre , vrb Definition
fàere su corrúntzulu, seberare sa tega de sa fae, de su pisu, o àteru)
Synonyms e antonyms
acorruschedhare,
seberare
Etymon
srd.
Translations
French
nouer (bot.)
English
to set
Spanish
transformarse el ovario en fruto
Italian
allegare (détto di piante)
German
ansetzen (Bot).
addegàre , vrb: atecare,
ategai Definition
fàere sa tega, nau de unos cantu laores (fae, pisucre, pisu)/ fasoledhu ategau = a tega fata
Etymon
srd.
Translations
French
nouer (bot.)
English
to set
Spanish
transformarse el ovario en fruto
Italian
allegare (fare i baccèlli)
German
ansetzen (Bot).
arramenàre , vrb: arraminai,
arraminare,
raminai Definition
pònnere o fàere birderàmine (óssidu de arràmene), pigare su sabore de s’arràmene (nau de papares postos in istrégiu de arràmene)
Etymon
srd.
Translations
French
ooxyder (du cuivre)
English
to oxidate (of copper)
Spanish
oxidar
Italian
ossidare (del rame)
German
Kupfergrün ansetzen.
imprupài, imprupàre , vrb: impulpare Definition
pònnere prupa, crèschere de prupas, nau de animales, gente e fintzes frutos
Synonyms e antonyms
ammaciociae,
imprupire,
impurpatzire
Sentences
chini papat bèni e bufat mellus s'imprupat e ingrassat
Etymon
srd.
Translations
French
remplumer,
reprendre de l'embonpoint
English
to fill out
Spanish
engordar
Italian
rimpolpare
German
Fleisch ansetzen.
ingraníre, ingraníri , vrb Definition
fàere su granu, mescamente nau in su sensu de dhu fàere bellu matucu, bonu / bae chi cussa no t'ingranit! = no as a biri mai cussa dí, cussu disígiu cumpriu
Synonyms e antonyms
abbasolare,
abberare,
achiare,
ammadurae,
chibare,
integare
| ctr.
imbiciai
Sentences
su chivu est ingranindhe
Etymon
srd.
Translations
French
grener
English
to seed
Spanish
granar
Italian
granire
German
Körner ansetzen.
intechíre , vrb: integhie,
integhire,
intichire Definition
seberare o fàere sa tega, nau de alegúmenes; nau de lana, trastes, pònnere su bobboi papalana; nau de animale fémina, essire próssima
Synonyms e antonyms
addegare
Sentences
sa fae est integhindhe ◊ su pisurtzis no at galu intechiu ◊ custu tempus at integhiu su pisu
3.
s'ebba at integhidu
Etymon
srd.
Translations
French
pousser les cosses (des légumineuses)
English
to pod
Spanish
poner las vainas las legumbres
Italian
méttere i baccèlli (détto delle leguminóse)
German
Hülsen ansetzen.
scabidhài , vrb: iscabidhai* Definition
bogare sa cabitza de sa canna, fàere s'ispiga, nau de is laores chi ispigant; lòmpere, nau fintzes de persona
Synonyms e antonyms
iscabissare,
ispicare,
ispighire
Sentences
candu su trigu iat scabidhau e si fut drimpiu fut cumparta fintzas s'erba mala ◊ sa terra etotu fait cresci su lori: prima su cambu, apustis scabidhat e infinis si drimpit s'ispiga
Translations
French
monter en épi
English
to ear
Spanish
espigar
Italian
spigare
German
Ähren ansetzen.
sceberài, sceberàri , vrb: scioberai,
sebarai,
seberai,
seberare,
seperare,
severare Definition
pigare e pònnere a parte, abbandha una cosa de un'àtera; pigare su bonu, su méngius e lassare su malu, su peus, su metzanu, pigare ccn. cosa precisa chi torrat paris cun calecunu critériu, sa chi andhat bene a un'iscopu, o fintzes arregollendho de mesu de àteras; foedhandho de frores o de matas de frutuàriu, iscúdere o lassare andhare su frore e ingendrare su frutu, chi deasi si cumènciat a bíere / seberai/-are bijos, angionis, crabitos = pònnere abbandha dae sas mamas pro no che lis súere su late
Synonyms e antonyms
asseperare,
chirrare,
isceberai,
iscedhai,
iscerai,
istagiai
/
acorruntzulare
| ctr.
ammasturai,
meschiare
Sentences
seis prontus a sceberai s'arritzu in su cossu, ma nc'ingurteis unu cammellu intreu! ◊ po issa no nc'est calidadi de seberai, no sèberat ratza, mannus o pitius ◊ candu passais in mesu de is froris seberai is peis po no ndi apetigai
2.
as seberadu bene, cojendhe: as leadu una prendha de fémina! ◊ si at seberadu su menzus fiadu dae mesu de s'ama ◊ mi tiro unu frore: in mesu de sos chentu che sèbero s'orrosa… ◊ sciobera sciobera, su peus nd'iscerat ◊ cussa cosa est totu amméschiu: ndhe cheret seberada sa parte bona e frundhida sa mala ◊ ti ponzo a severare in mesu de duos coros: su chi cheres ti lea! ◊ est bellu, severadu che ispiga de trigu
3.
sa cariasa, sa pira, su frutuàriu como est totu seberendhe ◊ su fiore chi zughiat, s'àrbure, l'at seberadu totu ◊ s'àchina est seperendhe ◊ in su pàltinu nou sa ua est severendhe…
Surnames and Proverbs
prb:
a cuadhu donau no scioberis piu
Etymon
ltn.
seperare
Translations
French
séparer,
choisir,
nouer (bot.)
English
to divide,
to select,
to set
Spanish
elegir,
seleccionar,
transformarse el ovario en fruto
Italian
separare,
scégliere,
selezionare,
allegare (détto di piante)
German
trennen,
wählen,
auswählen,
ansetzen (Bot.).
seberamènta, seberaméntu , nf, nm Definition
su seberare, nau fintzes de is matas e de is erbas candho de su frore cumènciant a fàere su frutu, o de su bestiàmene piticu po dhu pàschere abbandha de su madriedu
Synonyms e antonyms
chirrionzu,
isseperonzu,
sceberadura,
sèbera 1,
seberadórgiu,
seberonzu
Etymon
srd.
Translations
French
transformation de la fleur en fruit
English
setting
Spanish
cuajado
Italian
allegagióne
German
Ansetzen der Früchte.