abbrancài, abbrancàre, abbrancàri , vrb Definition
aferrare e mantènnere cun fortza; arrapiare, furare
Synonyms e antonyms
acafai,
afarcai,
afarrancae,
aferrai,
aggafai,
aggarrai,
agguantai,
barrancai,
carrabbusai; arrapare 2,
furai
Sentences
si abbrancat a su truncu che sa edra ◊ dh'iant abbrancau e fatu dh'iant mòrrede atzogau ◊ si narat cosa dh'abbrancu!
2.
no est piús domo mea, ma àrvule ruta inuve totus colant e abbrancant (G.Chironi)◊ su capedhu mi ndi dh'at abbrancau cussu piciocu!
Etymon
srd.
Translations
French
saisir
English
to grip
Spanish
agarrar
Italian
abbrancare,
aggrapparsi
German
mit den Krallen packen,
sich festhalten.
agganciài , vrb: aggantzare,
agghenciai Definition
pigare o aferrare cun gànciu, forte a manos etotu coment’e pigandho a gànciu, ma fintzes leare o ingòllere aifatu; abbutonare / leare, andhare a manu aggantzada = a manu pigada
Synonyms e antonyms
abbrancai,
acafai,
aciapai,
afarcai,
afarrancae,
aferrai,
aggarrai,
agguantai,
carrabbusai,
mantènnere,
picare
| ctr.
lassare
Sentences
apo bisonzu de èssere aggantzada e nutrida ◊ arrimat su paperedhu e agghènciat s'ampudha de s'àcua ◊ cudhu dh'agghènciat a su bratzu e ndi dhi pigat su dinai! ◊ aggantza su brassolu! ◊ a carrasegare aggantzant a Zorzi in ziru ◊ fut lompindhe a isprèndhere sos cadhos candho dh’ant agghentzau e che dh'ant furau
2.
o truncat o aggànciat! ◊ unu nudha, carchi cosa chi agghentzas o chi pentzas
Etymon
itl.
agganciare
Translations
French
saisir
English
to cling,
to catch
Spanish
enganchar,
agarrar
Italian
agganciare,
aggrappare,
ancorare,
prèndere
German
sich festhalten,
verankern,
nehmen.
arratulàre , vrb Definition
mantènnere o agganciare a calecunu logu de pòdere istare firmu o fintzes po artzare, andhare a in artu
Synonyms e antonyms
agganciai,
agguantai,
apichedhai,
tènnere
Sentences
arratulèndhesi a su muru che intreit a domo dai sa bentana ◊ s'arratuleit peri su truncu de unu pinu altu meda ◊ abbaidaia semper si bidia sa màchina de babbu arratulendhe in s'arciada
Translations
French
grimper
English
to climb (up)
Spanish
arraigar,
asegurar
Italian
abbarbicare,
ancorare
German
sich festsetzen,
festhalten.
sidhài, sidhàre, sidhàri , vrb Definition
serrare, tupare o istrínghere a forte, a friscadura, cràere, abbarrare o istare firmu
Synonyms e antonyms
afíere,
firmai,
serrai,
sidhire,
sizire
| ctr.
abbèrrere
Sentences
isceti sidhendi is dentis si podit istimai custu presenti ◊ dh'oliant obbrigai a oberri sa buca, ma dha portàt sidhada che balla ◊ is frécias de s'orológiu de campanili funt sidhadas ◊ sidheisí unu pagu e lasseus cantai a Mighedhu, ca si fait intendi gòcius!
Etymon
ltn.
sigillare
Translations
French
cacheter,
serrer
English
to seal,
to grip
Spanish
atrancar,
sellar,
cerrar
Italian
bloccare,
sigillare,
strìngere
German
blockieren,
versiegeln,
festhalten.