abbudhonàre , vrb Definition nau pruschetotu de su chelu chi si ammontat de nues e de sa cara de unu chi perdet su bonumore; papare tropu Synonyms e antonyms annuai 1, incuculare / abbudhai, satzai Etymon srd. Translations French obscurcir, assombrir English to darken Spanish obscurecer Italian rabbuiare, rannuvolarsi German bewölken, sich verfinstern.

eclisài, eclisàre, eclissài , vrb: aclisare, eclissare, ecrisare, ecrissare Definition su cuare, nau prus che àteru de sa Luna e de su Sole, candho Luna e Terra po su movimentu chi faent si ponent una ananti de s'àtera faendhosi umbra e cuandho o su Sole, o sa Luna Synonyms e antonyms acuae, cuerrai, frànghere, tudai Sentences e innui ti fust eclisada?! ◊ ti partis, ti eclissas coment'e sa Luna Etymon itl. eclissare Translations French éclipser English to eclipse Spanish eclipsar Italian eclissare German verfinstern.

grisài , vrb: aggrisare, crisare, grisare 1 Definition nau mescamente de su Sole e de sa Luna, cambiare colore, fàere iscuru, giare prus paga lughe candho Terra e Luna che arresurtant unu ananti de s’àteru e si faent umbra; iscumpàrrere, coment'e cuandhosi, essire de sa vista, fintzes serrare is ogos; assicare, aumbràresi, salargiare; nau de animale fémina, sentire de angiare Synonyms e antonyms incrisare, irgrisire / aclisare Sentences candho l'ant a cantare "A porta ínferu" paris si ant a grisare sole e luna prontu abberindhe sa porta Lucíferu! ◊ si est grisada sa luna e no apu pótziu isparai a sirboni, a s'orbetu 2. oh tempus, fis tandho e ses como chena acamu, debbadas ti apo pessighidu, ma tue, lascinosu che colora, ti ses grisadu! (F.Murtinu)◊ su fumu grisat su colore asulu de s'aera ◊ sos ojos as grisadu e as lassadu trummentos in sos coros ◊ grisau ti fiast, chi no ti apu biu prus? 3. is brebeis si funt grisadas comenti ant biu a margiani ◊ una note sos anzones in s'annile si sunt grisaos e su pastore at pessau chi fit mariane Surnames and Proverbs prb: onzi cadhu lantadu a sa sedha si grisat Etymon itl. eclissare Translations French assombrir, éclipser English moon darkening Spanish obscurecerse el sol o la luna, obscurecer Italian mutare, oscurarsi German sich verfinstern.

imbujài, imbujàre , vrb Definition fàere o essire iscurosu, nau prus che àteru de su chelu e fintzes de sa bisura de chie s’intristat; fàere una cosa o chistione prus pagu crara Synonyms e antonyms abbujare | ctr. isclarire / crarire Sentences s'issuriadorzu est candho est imbujandhe ◊ si est peasu su bentu e su chelu si est imbujau ◊ sa Terra si fut imbujada, pariat torrada sa noti 2. ant imbujadu sas resones craras! Translations French s'assombrir English to darken Spanish obscurecer, fruncir el ceño Italian rabbuiarsi German sich verfinstern.

infuscài, infuscàre , vrb Definition essire iscuriosu, nau de su tempus e de s'ària chi si ammontat de nues; nau de gente, intristare, fàere cara trista, pentzamentosa Synonyms e antonyms afuscai, annapai, imbelare, impannare, inchelare, intelai Etymon srd. Translations French s'obscurcir, assombrir English to darken, to become gloomy Spanish ensombrecer Italian incupirsi, infoscare German sich verfinstern, verdunkeln.

«« Search again