acoràe , vrb: acorai,
acorare Definizione
su si dha pigare a coro, istare dispràxios, pònnere in pena, fàere sufrire (ma si narat fintzes acoraisí de disígiu, de allegria, de su fritu)
Sinonimi e contrari
afligire
Frasi
lampos e tronos acorant su pastoredhu fatu de s'ama ◊ mancari su babbu no cherjat, si Deus cheret za bos cojubades: lassae de bos acorare! ◊ no maltrates sas criaduras, ca su babbu e sa mama si ndhe acorant! ◊ acoranne de su fritu, tocaiat a sas giannas petinne focu (A.Pau)◊ candho at lézidu cudha lítera, si est acorada e morta!
Etimo
itl.
Traduzioni
Francese
affliger,
peiner
Inglese
to grieve
Spagnolo
afligir,
apenar
Italiano
accorare
Tedesco
betrüben (tief).
addolorài , vrb: addolorare,
addulorare Definizione
giare o àere dispraxere mannu
Sinonimi e contrari
afligire,
scorai
Frasi
ti addoloras po totu su chi at sunfriu fillu tú
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
peiner,
affliger
Inglese
to grieve
Spagnolo
afligir
Italiano
addolorare
Tedesco
Leid tun.
addozàre , vrb Definizione
fàere a dolore, nau siat de sa carena e siat de s'ànimu
Sinonimi e contrari
addoliare,
addolie,
addolimare,
addolimorjare,
indolai,
indolimare,
indolimire,
indolire,
indoloriri
2.
chene respiru, a malaggana tiro sa carena addozada
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
peiner,
affliger
Inglese
to grieve
Spagnolo
afligir
Italiano
addolorare
Tedesco
schmerzen,
betrüben.
afligíre, afligíri , vrb: afrigire,
afrigiri,
afrizire Definizione
fàere penoriare, sufrire, dispràxere / afrizíresi a ccn., a una cosa = apedhiai a ccn., a calecuna cosa chi si disígiat meda
Sinonimi e contrari
acorae,
addolorai,
contribbulai,
flagellai,
scorai
/
addolimare
/
apiliare
Frasi
ti podet afligire unu dolore pulpa, nérviu e ossu, ma ti addólimat s'amore conca e coro, ànima e dossu ◊ est afrigidu dae sos males
2.
cussu si mi est afrizidu pro si corcare chin mecus! ◊ no ti depes afrizire a connada tua!
Etimo
spn., ctl.
afligir / aflegir
Traduzioni
Francese
affliger
Inglese
to afflict
Spagnolo
afligir
Italiano
afflìggere
Tedesco
betrügen.
atragàre 1 , vrb Definizione
giare tragu, amargori, dispraxeres mannos
Sinonimi e contrari
afligire,
contribbulai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
affliger
Inglese
to afflict
Spagnolo
afligir
Italiano
afflíggere
Tedesco
betrüben.
contribbulài, contribbulàre , vrb Definizione
penoriare, provare o fàere provare penas, tribbulias
Etimo
itl.
contribolare
Traduzioni
Francese
affliger
Inglese
to distress
Spagnolo
afligir
Italiano
afflìggere,
travagliare
Tedesco
quälen.
matanài, matanàre , vrb: ammatanai Definizione
pigare o giare matana, pelea, múngia
Sinonimi e contrari
afandhare,
afauciae,
allacanae,
assupai,
peleai
| ctr.
asseliare
Frasi
mentes sàbias bi sunt matanendhe dae annos a s'iscoberta ◊ so sempre matanendhe a caldu e a fritu che isciau ◊ amus matanadu tota note e no amus piscadu nudha ◊ in rimas isolviat dogni tema, sentza bisonzu de si matanare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
affliger,
se tourmenter
Inglese
to trouble,
to be tormented
Spagnolo
atormentarse
Italiano
travagliare,
tormentarsi
Tedesco
quälen (sich).
pistorjàre , vrb Definizione
pistare pruschetotu in su sensu de si pigare múngia, matana, pelea meda
Sinonimi e contrari
pistatzare,
pistongiai,
pistorai
Frasi
in custa terra pistorjada dae milli peleas no si pesat frama chi ómine no cherjat ◊ no est de nemos sa neche e no bi est su bisonzu de bos pistorjare tra frades ◊ che cheriat ispèrdere su fenapu pistorjàndhesi chin su picu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
fatiguer,
affliger
Inglese
to weary,
to harrass
Spagnolo
afanarse
Italiano
affaticare,
travagliare
Tedesco
anstrengen,
sich betrüben.