acoràe , vrb: acorai, acorare Definizione su si dha pigare a coro, istare dispràxios, pònnere in pena, fàere sufrire (ma si narat fintzes acoraisí de disígiu, de allegria, de su fritu) Sinonimi e contrari afligire Frasi lampos e tronos acorant su pastoredhu fatu de s'ama ◊ mancari su babbu no cherjat, si Deus cheret za bos cojubades: lassae de bos acorare! ◊ no maltrates sas criaduras, ca su babbu e sa mama si ndhe acorant! ◊ acoranne de su fritu, tocaiat a sas giannas petinne focu (A.Pau)◊ candho at lézidu cudha lítera, si est acorada e morta! Etimo itl. Traduzioni Francese affliger, peiner Inglese to grieve Spagnolo afligir, apenar Italiano accorare Tedesco betrüben (tief).

addolorài , vrb: addolorare, addulorare Definizione giare o àere dispraxere mannu Sinonimi e contrari afligire, scorai Frasi ti addoloras po totu su chi at sunfriu fillu tú Etimo srd. Traduzioni Francese peiner, affliger Inglese to grieve Spagnolo afligir Italiano addolorare Tedesco Leid tun.

addozàre , vrb Definizione fàere a dolore, nau siat de sa carena e siat de s'ànimu Sinonimi e contrari addoliare, addolie, addolimare, addolimorjare, indolai, indolimare, indolimire, indolire, indoloriri 2. chene respiru, a malaggana tiro sa carena addozada Etimo srd. Traduzioni Francese peiner, affliger Inglese to grieve Spagnolo afligir Italiano addolorare Tedesco schmerzen, betrüben.

afligíre, afligíri , vrb: afrigire, afrigiri, afrizire Definizione fàere penoriare, sufrire, dispràxere / afrizíresi a ccn., a una cosa = apedhiai a ccn., a calecuna cosa chi si disígiat meda Sinonimi e contrari acorae, addolorai, contribbulai, flagellai, scorai / addolimare / apiliare Frasi ti podet afligire unu dolore pulpa, nérviu e ossu, ma ti addólimat s'amore conca e coro, ànima e dossu ◊ est afrigidu dae sos males 2. cussu si mi est afrizidu pro si corcare chin mecus! ◊ no ti depes afrizire a connada tua! Etimo spn., ctl. afligir / aflegir Traduzioni Francese affliger Inglese to afflict Spagnolo afligir Italiano afflìggere Tedesco betrügen.

atragàre 1 , vrb Definizione giare tragu, amargori, dispraxeres mannos Sinonimi e contrari afligire, contribbulai Etimo srd. Traduzioni Francese affliger Inglese to afflict Spagnolo afligir Italiano afflíggere Tedesco betrüben.

contribbulài, contribbulàre , vrb Definizione penoriare, provare o fàere provare penas, tribbulias Etimo itl. contribolare Traduzioni Francese affliger Inglese to distress Spagnolo afligir Italiano afflìggere, travagliare Tedesco quälen.

matanài, matanàre , vrb: ammatanai Definizione pigare o giare matana, pelea, múngia Sinonimi e contrari afandhare, afauciae, allacanae, assupai, peleai | ctr. asseliare Frasi mentes sàbias bi sunt matanendhe dae annos a s'iscoberta ◊ so sempre matanendhe a caldu e a fritu che isciau ◊ amus matanadu tota note e no amus piscadu nudha ◊ in rimas isolviat dogni tema, sentza bisonzu de si matanare Etimo srd. Traduzioni Francese affliger, se tourmenter Inglese to trouble, to be tormented Spagnolo atormentarse Italiano travagliare, tormentarsi Tedesco quälen (sich).

pistorjàre , vrb Definizione pistare pruschetotu in su sensu de si pigare múngia, matana, pelea meda Sinonimi e contrari pistatzare, pistongiai, pistorai Frasi in custa terra pistorjada dae milli peleas no si pesat frama chi ómine no cherjat ◊ no est de nemos sa neche e no bi est su bisonzu de bos pistorjare tra frades ◊ che cheriat ispèrdere su fenapu pistorjàndhesi chin su picu Etimo srd. Traduzioni Francese fatiguer, affliger Inglese to weary, to harrass Spagnolo afanarse Italiano affaticare, travagliare Tedesco anstrengen, sich betrüben.

«« Cerca di nuovo