abbidhiritzài, abbidhitzirài , vrb Definizione intostare, cancarare de su fritu Sinonimi e contrari abbadherigare, acancarronae, aggurjare, ammarmurai, apisidhiri, ateterigare, ingortigai, inteterighedhare, intostai Frasi su frius abbidhiritzat is manus ◊ su pani pagu axedau abbidhiritzat a lestu Etimo srd. Traduzioni Francese engourdir Inglese to numb Spagnolo entumecer Italiano aggranchire Tedesco erstarren lassen.
abborticàre , vrb: abbortigare, abbortijare, abbortixare Definizione batire un’arremu, mescamente postu male chi no passat bene su sàmbene, de pàrrere coment’e totu puntu cun ortiga, o fintzes de no si dhu intèndhere coment’e chi siat sicau, de ortigu Sinonimi e contrari addormicare, addrommentire, aggurticiare, iformicare, immortigare, indoliminzare, intrementíre indormicare Frasi comente fia corcadu mi at abbortigadu su bratzu ◊ candho si pesabat fit totu abborticau e addozau e pro si cossolare bibiat una tassa de birra Etimo srd. Traduzioni Francese engourdir Inglese to benumb Spagnolo entorpecer Italiano intorpidire Tedesco gefühllos machen.
acancarronàe, acancarronài, acancarronàre , vrb: aconcorronai, acuncurronai, acuncurrionai, cancarronai Definizione fàere coment’e a cancarrone, a unu lómboru, a lóriga Sinonimi e contrari abbidhiritzai, acavurai, acoconare, aggrancare, aggurjare, ateterigare, atzancarronare, aunchinare, cancarai, ingortigai, inteterighedhare / abbibbirinai Frasi e acidriadha, s'ischina, no ti abarris aconcorronau! ◊ seu acancarronau po su pesu mannu chi mi ant carriau ◊ una fémina si fut acancarronada a is peis de Gesús (Ev)◊ apu atobiau una fémina bècia totu acuncurronada ◊ su cani nc'est sartau aintru de su còfanu e si est acuncurrionau coment’e unu caboru 2. su frius dhi at acancarronau is manus Etimo srd. Traduzioni Francese engourdir Inglese to bend, to numb Spagnolo encorvar, combar Italiano incurvare, aggranchire Tedesco krümmen, erstarren.
achirdinàe, achirdinàre , vrb: acidrianai, acidrinae, acidrinai, acirdinai, chirdinare Definizione fàere chídrinu, téteru, tostau (fintzes faendho fortza, po dolore) Sinonimi e contrari ateterae, incidrinai / agiatzare, ammarmurai, astragare, belare, cancarai, ghiaciai, marmurizai Frasi a mimi cras mi agatant acidrinau, aici ispollincu e cun custu frius ◊ s'àinu acostit su runcu a s'abba, ma apenas aperit sas larvas achírdinat sas urigas e no bufat! ◊ su mortu si fiat acirdinau, giai fridu ◊ est a dolori de istògumu e parit morendi de cumenti si acírdinat! Etimo srd. Traduzioni Francese engourdir, se raidir Inglese to stiffen Spagnolo endurecer Italiano irrigidire Tedesco steif werden.
addormicàre , vrb: addrommigare, addrommijare Definizione coment’e dormire, nau pruschetotu de un’arremu chi, po comente fut postu, passàt male su sàmbene e si est coment’e cancarau; nau de erbas, igragalare, su si calare po mancamentu o farta de abba Sinonimi e contrari abborticare, ammotroxinai, iformicare, immortigare, indormicare, ingortigai / acalabiare, acalamai, allacanae, allartzanai, allizare, ammustiai, apabassai, carigai, pansiri, sicai Frasi si mi est addrommigadu su bratzu comente che lu zughia suta, corcadu 2. sa patata comente imbetzat si addrómmigat e si tudhit ◊ cheret abbadu s'ortu ca cun su sole forte si addrómmigat sa cosa Etimo srd. Traduzioni Francese engourdir Inglese to make torpid Spagnolo entumecer Italiano intorpidire Tedesco gefühllos werden.
ammoltighinàre , vrb: ammoltixinare, ammortichinzare, ammortighinare, ammortisinae, ammortisinare, ammortixinai, ammortosinare, ammortoxinai, ammotroxinai, ammurtixinare, mortoxinai Definizione miminare sa capacidade chi tenent is sentidos de si acatare de is cosas, de cumprèndhere, de atinare; abbrandhare o istudare is passiones, is dolores, sa fortza (po immarritzone)/ ammortixinare su fogu = abbacare sa fràmula, minimare su fogu, istudare Sinonimi e contrari allacare 1, allagorjare, ammadainare, ammartusinare, ammasanae, ammortèschere, ammortiare, ammortogliare, ammustèlchere, iltudare, imbortighinare | ctr. abbiatzai, abbiorare Frasi sa prendha chi tantu mi amaiat in cust'umbra frisca mi ammortixinaiat sas ispinas 2. sas túrtures pro sa professone no depiant èssere nen tropu ammortighinzadas nen tropu ispavillas ◊ faghiat vida trista e ammortisinada ◊ che braxa coberta de chixina paret ammortixinada ◊ issa est ammortighinada e sa fiza b'isfrigatzat un'impiastru de erbas in sas ancas arganadas Etimo srd. Traduzioni Francese atténuer, amortir, engourdir, anesthésier Inglese to make torpid, to shade, to anaesthetize Spagnolo amortiguar Italiano smorzare, intorpidire, ammosciare, anestetizzare Tedesco dämpfen, gefühllos machen, anästhetisieren.
ateterigàre , vrb: atetirigai, atetirigare, atitirigai Definizione tènnere fritu meda, trèmere de su fritu, essire téteru de su fritu meda, ammarmurare de su fritu Sinonimi e contrari abbidhiritzai, acancarronae, aggurjare, atitiglionai, cancarai, ingortigai, intetericare, inteterighedhare | ctr. caentare Frasi fiat apretau atitirighendi, aspetendi s'istadi po si callentai (F.Carta)◊ parat a su fogu sas manos atetirigadas de su fritu ◊ si atitirigat in s'ierru po su frius ◊ unu manzanu l'agateint in sas iscalinas de chéjia ateterigadu de sa bidhia e de sa morte 2. candu s'ódiu pillonat in sa menti, ananti de una creatura apatigada, s'atitirigat su coru! (R.Piras) Etimo srd. Traduzioni Francese engourdir Inglese to numb Spagnolo entumecer Italiano aggranchire Tedesco erstarren.
ateterighedhàre , vrb: atitirighedhare Definizione fàere coment'e téteru de su fritu, istare o èssere morindho de fritu Sinonimi e contrari abbidhiritzai, acancarronae, aggurjare, ateterigare, ateterigonare, cancarai, illibrinire, ingortigai, intetericare, inteterighedhare | ctr. caentare Frasi in bidha si bi podet atitirighedhare candho fiocat e su nie si bi tratenet Etimo srd. Traduzioni Francese engourdir Inglese to numb Spagnolo aterir Italiano intirizzire Tedesco erstarren.
cancarài , vrb: cancarare, cancherai, cancherare, cancheriare, chencheriai, cranculae, cranculai Definizione fàere a cancarrone o intostare de su fritu; fàere dòlere meda cun ccn. iscutulada forte o faendho isfortzu, tocandho Sinonimi e contrari abbidhiritzai, acancarronae, aggrancare, ateterigare, cancaritare, ingortigai, inteterighedhare / achirdinae, agiatzare, ammarmurai, astragare, belare, cascarare 1, marmurizai / aggangrenare, agghegiare Frasi su trigu cheret messadu innantis de si cancarare 2. si lu torras a tocare ti càncaro sa manu! ◊ su fritu mi est cancarendhe sas manos ◊ cudha bòcia de ortigu cranculàt su pei, tirendu! ◊ messendu a fraci crànculat su bratzu 3. itzi chi si lu giughent cua cua prite no lis canchériet sa bua nisciunu, candho su chi est cunsiderat (G.Sini)◊ no dha chencherist sa ferira! Etimo srd. Traduzioni Francese rétracter, engourdir, transir Inglese to numb Spagnolo entumecer, agarrotar, helar Italiano rattrappire, assiderare, intirizzire Tedesco steif werden.
cancaritàre , vrb Definizione fàere a cancaritu Sinonimi e contrari abbidhiritzai, acancarronae, aggrancare, ateterigare, cancarai, ingortigai, inteterighedhare / achirdinae, agiatzare, ammarmurai, astragare, belare, marmurizai Etimo srd. Traduzioni Francese engourdir, transir Inglese to numb limbs Spagnolo entumecer, aterir Italiano intirizzire, rattrappire le mèmbra Tedesco erstarren.
chirdinàre , vrb: achirdinae*, cirdinai Definizione fàere chírdinu Sinonimi e contrari ateterae, incidrinai / agiatzare, ammarmurai, astragare, belare, cancarai, ghiaciai, marmurizai Traduzioni Francese engourdir Inglese to stiffen, to numb Spagnolo entumecerse Italiano irrigidire, intirizzire Tedesco erstarren.
iformicàre , vrb: ifurmicare, informigai, informigare, infromigai Definizione batire un’arremu, mescamente postu male chi no passat bene su sàmbene, de pàrrere coment’e prenu de formiga andhandho, ispirtindho Sinonimi e contrari abborticare, addormicare, addrommentire, ammartusinare, immortigare, indormicare Frasi m'infromigant is manus, si asullant is didus ◊ dhi at infromigau totu una camba, unu bratzu, sa metadi de sa faci, e su dotori no at connotu ca portàt un'itus! ◊ si tocàt e dhi pariat de portai piu in faci e fiat totu infromigau! Etimo srd. Traduzioni Francese engourdir Inglese to numb Spagnolo entumecerse Italiano intorpidire Tedesco gefühllos machen.
ingortigài , vrb Definizione nau de un'arremu postu male de no passare bene su sàmbene, fàere coment'e ortigu agiummai de no dhu pòdere mòvere, de no si dhu sentire, fàere unu pagu a dolidura e a iscrafíngiu; intostare, cancarare de su fritu Sinonimi e contrari abborticare, addormicare, ammotroxinai, iformicare, indormicare / abbadherigare, ammustèlchere, cancarai, intostai Etimo srd. Traduzioni Francese engourdir Inglese to have pins and needles Spagnolo entorpecer Italiano aggranchire Tedesco erstarren.
inteteràre , vrb Definizione fàere, essire téteru po fritu, isciustura o, nau de ccn., fintzes reberdia Sinonimi e contrari achirdinae, ateterae, incidrinai Frasi da chi mi bides intèteras sa coa e tiras calches a sa parte mia! ◊ bi at robba chi comente s'ifundhet s'intèterat ◊ titia, mi so inteterendhe de su fritu! Etimo srd. Traduzioni Francese raidir, engourdir Inglese to stiffen Spagnolo envarar Italiano irrigidire Tedesco versteifen, sich versteifen.
intrementíre , vrb Definizione coment’e dormire, nau de arremu chi, po comente istat postu male, s’informigat o abbortigat Sinonimi e contrari addrommentire, iformicare Traduzioni Francese engourdir Inglese to make torpid Spagnolo enturbiar Italiano intormentire Tedesco gefühllos machen.
tostoràre , vrb Definizione inteterare, cancarare de su fritu Sinonimi e contrari abbidhiritzai, acancarronae, ateterigare, atortorare, cancarai, ingortigai, inteterighedhare, tostorichedhare Frasi no sediant a cabadhu ca su fritu los tostorabat Etimo srd. Traduzioni Francese engourdir Inglese to harden, to stiffen Spagnolo endurecer, envarar Italiano indurire, irrigidire Tedesco verhärten.