aggràbiu , nm: aggràviu,
aggravu Definizione
su andhare de male in peus; ofesa manna chi si faet a unu
Sinonimi e contrari
aggravamentu,
impeoramentu,
pejoramentu,
pejoria
/
afrenta,
afrontu,
aggrau,
alloloju,
cavanile,
innóriu,
inzenza
2.
a Gesugristu in sa passioni sua dh'iant ispollau e fatu milli aggràvius ◊ perdona is aggràvius e is ofentzas!
Etimo
spn.
Traduzioni
Francese
offense,
outrage
Inglese
worsening
Spagnolo
empeoramiento,
agravio
Italiano
aggràvio,
svantàggio,
oltràggio
Tedesco
Kränkung,
Schaden,
Beleidigung.
oféndiu , pps, agt: ofénniu Definizione
de ofendi
Sinonimi e contrari
aggromolau,
ofesu
/
annicadu,
inconadu,
pirmau
Traduzioni
Francese
offensé
Inglese
offended
Spagnolo
ofendido
Italiano
offéso
Tedesco
beleidigt.
ofènsa , nf: ofentza,
ofesa Definizione
fata o nada mala a dannu de ccn. a tales de si ndhe primmare o dispràxere / campaniare un'o. = circai de si fai perdonai fendi calincuna cosa de bonu, pònniri arrimédiu a un'ofesa
Sinonimi e contrari
aggràbiu,
lesiadura,
tàschilu
| ctr.
defensa
Frasi
at domandau perdonu a Deus, a pobidha e connada po is ofesas fatas ◊ s'ofesa est menzus a la perdonare! ◊ cantu tui prus perdonas is aggràvius e is ofentzas prus merescis ◊ chi seo brentaghedu, no ndhe tengiais ofesa!
Etimo
spn., ctl.
Traduzioni
Francese
offense
Inglese
offence
Spagnolo
ofensa,
afrenta
Italiano
offésa
Tedesco
Beleidigung.