aggràbiu , nm: aggràviu,
aggravu Definizione
su andhare de male in peus; ofesa manna chi si faet a unu
Sinonimi e contrari
aggravamentu,
impeoramentu,
pejoramentu,
pejoria
/
afrenta,
afrontu,
aggrau,
alloloju,
cavanile,
innóriu,
inzenza
2.
a Gesugristu in sa passioni sua dh'iant ispollau e fatu milli aggràvius ◊ perdona is aggràvius e is ofentzas!
Etimo
spn.
Traduzioni
Francese
offense,
outrage
Inglese
worsening
Spagnolo
empeoramiento,
agravio
Italiano
aggràvio,
svantàggio,
oltràggio
Tedesco
Kränkung,
Schaden,
Beleidigung.
aggràu , nm Definizione
genia de ofesa manna
Sinonimi e contrari
afrenta,
afrontu,
aggràbiu,
innóriu,
inzenza
Traduzioni
Francese
tort,
injure
Inglese
wrong,
insult
Spagnolo
agravio
Italiano
tòrto,
ingiùria
Tedesco
Unrecht,
Beleidigung.
allolóju , nm Definizione
cosa chi si narat ofendhendho s'àteru
Sinonimi e contrari
afrenta,
aggràbiu,
intzúgliu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
insulte
Inglese
offence
Spagnolo
insulto
Italiano
insulto
Tedesco
Beleidigung.
intzúgliu , nm, nf: inzulzu,
inzúriu,
inzurja,
inzurju,
inzurza Definizione
male chi si narat de s'àteru, fintzes acusa falsa, cosa chi si narat a unu a disonore, a befa, po dhu bogare in bregúngia e ofèndhere; a logos, inzurju est annomíngiu, ingiúliu
Sinonimi e contrari
abbómbinu,
bergugna,
inzurjadura,
menisprésiu,
ofensa
Frasi
no mi movent pro nudha sos inzulzos de tzertos nanos chi si crent zigantes (P.Casu)◊ bi at càntidos de inzúriu, de tzascu e de allerghia ◊ a fortza de intzúglios nche ghetant mancari a Zobbe!
2.
sos ammentos li fint brinchendhe in conca, paris cun s'inzurza chi li aiant ghetadu sos cumpanzos ◊ cussu est inzurju chi dolet! ◊ Elias l'aiat bocau fora garrigándhelu de inzurja, e bochinándheli de non si torrare a acrarare a su cubile
Traduzioni
Francese
médisance,
injure
Inglese
gossip (malicious),
affront
Spagnolo
maledicencia,
injuria
Italiano
maldicènza,
ingiùria,
contumèlia
Tedesco
übles Gerede,
Beleidigung.
ofènsa , nf: ofentza,
ofesa Definizione
fata o nada mala a dannu de ccn. a tales de si ndhe primmare o dispràxere / campaniare un'o. = circai de si fai perdonai fendi calincuna cosa de bonu, pònniri arrimédiu a un'ofesa
Sinonimi e contrari
aggràbiu,
lesiadura,
tàschilu
| ctr.
defensa
Frasi
at domandau perdonu a Deus, a pobidha e connada po is ofesas fatas ◊ s'ofesa est menzus a la perdonare! ◊ cantu tui prus perdonas is aggràvius e is ofentzas prus merescis ◊ chi seo brentaghedu, no ndhe tengiais ofesa!
Etimo
spn., ctl.
Traduzioni
Francese
offense
Inglese
offence
Spagnolo
ofensa,
afrenta
Italiano
offésa
Tedesco
Beleidigung.