aferritadúra , nf Definizione
est sa marcadura de su bestiàmene fata a ferru abbrigau; su segare cosa a ferros e, in cobertantza, su nàrrere male de s'àteru
Sinonimi e contrari
malcadura
/
aferritamentu,
allimbamentu,
tragàgiu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
action de marquer,
médisance
Inglese
branding,
slander
Spagnolo
marca,
herrado
Italiano
marchiatura,
maldicènza
Tedesco
Kennzeichnung,
übles Gerede.
illimbaméntu , nm Definizione
totu su chi de malu e chentza arrexone si narat de s’àteru
Sinonimi e contrari
aferritadura,
aferritamentu,
bodheta,
tragàgiu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
médisance
Inglese
gossip
Spagnolo
maledicencia
Italiano
maldicènza
Tedesco
übles Gerede.
intzúgliu , nm, nf: inzulzu,
inzúriu,
inzurja,
inzurju,
inzurza Definizione
male chi si narat de s'àteru, fintzes acusa falsa, cosa chi si narat a unu a disonore, a befa, po dhu bogare in bregúngia e ofèndhere; a logos, inzurju est annomíngiu, ingiúliu
Sinonimi e contrari
abbómbinu,
bergugna,
inzurjadura,
menisprésiu,
ofensa
Frasi
no mi movent pro nudha sos inzulzos de tzertos nanos chi si crent zigantes (P.Casu)◊ bi at càntidos de inzúriu, de tzascu e de allerghia ◊ a fortza de intzúglios nche ghetant mancari a Zobbe!
2.
sos ammentos li fint brinchendhe in conca, paris cun s'inzurza chi li aiant ghetadu sos cumpanzos ◊ cussu est inzurju chi dolet! ◊ Elias l'aiat bocau fora garrigándhelu de inzurja, e bochinándheli de non si torrare a acrarare a su cubile
Traduzioni
Francese
médisance,
injure
Inglese
gossip (malicious),
affront
Spagnolo
maledicencia,
injuria
Italiano
maldicènza,
ingiùria,
contumèlia
Tedesco
übles Gerede,
Beleidigung.
tragàgiu , nm: tragàgliu,
tragallu Definizione
bodheta, crítiga, cosa chi si narat a s'afaiu a innóriu de un'àteru
Sinonimi e contrari
aferritadura,
allimbamentu,
sfamamentu
Frasi
si nosu s'istorraus, in bidha nascit tragallu ◊ cussas boxis contras de tui est tragallu de cussa fraitza! ◊ dèu no mi prengu de tragallus: dhus lassu nai! ◊ no t'intristis po is tragallus de sa genti! ◊ e ita mi nd'importat de is tragàgius de sa genti?! ◊ donniunu faiat is tragàgios: si fut bellu o malu, meda o pagu ◊ po no dha portai in buca de tragallu, a monti no andàt mai sola
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
dénigrement,
médisance
Inglese
denigration
Spagnolo
maledicencia
Italiano
denigrazióne,
maldicènza
Tedesco
Verleumdung.