incrína , nf, nm: incrine,
incrinu,
ingrina,
ingrinu Definizione
su àere passione, apentu, su impunnare de naturale a calecuna cosa
Sinonimi e contrari
índula,
ingrigna,
naturale
Frasi
cun totu chi pariat de malu incrine, s'ànima aiat afetuosa ◊ dhu'at un'arede de ispíritos e doennas sèmpere in fua po s'incrinu areste ◊ dontzunu si procuraiat sos zocàtulos ponèndhebbi totucantu s'incrinu vonu chi aiat ◊ m'imputas ingrinos de demóniu! ◊ non est genti de incrina màua ma est càrriga de fícius
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
inclination,
penchant,
disposition
Inglese
inclination
Spagnolo
inclinación
Italiano
inclinazióne,
propensióne
Tedesco
Neigung.
púnna , nf, nm: punnia,
punnu Definizione
genia de gana, de idea, de cosa chi si bolet o si iat a bòllere fàere; fintzes filada o bandha a ue si andhat o si bolet andhare / èssere in punnas de... = in s'idea de..., in crica de…; pisedhu de malu punnu = de idea mala
Sinonimi e contrari
idea,
impunna,
impunnada,
intessione
/
apédhiu,
punnica,
spédhiu
/
filada
Frasi
commo chi ti est passau cada briu ti ndh'importas de punnas galanas! ◊ ti contat sas punnas, su dolu, su turmentu ◊ ite punna chi as a su mare: tímelu, ca est traitore! ◊ chi sas punnias de su "deo" binchemus cussu "nois" umpare pro fàghere! (Z.A.Cappai)◊ su punnu meu fit a bos chircare: mi est costadu ma bi so resurtada!
3.
sa zente andhat in punnas de li tocare sa manu ◊ sunt in punnas de acontzare nuraches dirrutos ◊ sos birbantes fint in punnas de fàchere gheleas ◊ sos puzonedhos sunt in punnas de bolare
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
aspiration,
penchant
Inglese
aspiration,
tendency,
aim
Spagnolo
aspiración,
propensión,
mira
Italiano
aspirazióne,
propensióne,
tendènza,
mira
Tedesco
Streben,
Neigung,
Ziel.