acabidaméntu , nm Sinonimi e contrari
acabidadura,
acabidinzu,
assodhimentu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
rècolte,
recrutement
Inglese
harvest,
crop,
recruitment,
enlistment
Spagnolo
recogida,
reclutamiento
Italiano
raccòlta,
reclutaménto
Tedesco
Ernte,
Sammlung.
arragòta , nf: arregota,
arregolta,
arregorta,
arrigorta,
regolta Definizione
su arregòllere; sa cosa chi si arregollet (fintzes matéria chi si faet in is segadas, in is freaduras); su tempus chi si arregollet sa cosa / a pagai a s'a. = a s'incunzada, candho s'incúngiat
Sinonimi e contrari
acasàgiu
/
acogliera,
assodhidura,
cabigiulada,
collia,
collinzu,
tódhida
/
ancúngia,
incunzada
/
incunza
Frasi
depiat èssere calchi ànima in giru chentza arregolta
2.
bella fut sa lorantza e promitiat una bella arregorta ◊ s'iscapat tropu ranu a manu isolta podet fèrrere a sèmene su trigu e guastare totu s'arregolta (A.Casula)◊ in die de arregorta volat sa paza in bratzos de su ventu (T.Cherchi)
3.
sa ferida dhi podit fai arregorta
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
récolte
Inglese
harvest
Spagnolo
recogida,
cosecha
Italiano
raccòlta,
raccòlto
Tedesco
Sammlung,
Ernte.
arregolliméntu , nm Definizione
su arregòllere, nau siat in sensu materiale de arregòllere cosa e siat in su sensu de allutare is sentidos po fàere prus atentzione cun sa mente, a pentzare chentza àteros impícios
Sinonimi e contrari
acabidamentu,
collia
Frasi
s'arregollimentu de cuss'erba gei est cosa lestra
2.
si depeus preparai cun arregollimentu po arriciri s'Ispíridu Santu
Traduzioni
Francese
récolte,
recueillement
Inglese
harvest,
concentration
Spagnolo
recolección,
recogimiento
Italiano
raccogliménto
Tedesco
Sammlung,
Andacht.
arregórtu , pps, agt: recortu Definizione
de arregòllere
Sinonimi e contrari
collidu,
incungiau
/
acasazau
Frasi
bènis e malis, dèu dhus apu arregortus!
2.
portat is pilus longus petonaus e arregortus a piciòcia ◊ teniat unu guetu arregortu e bolliat a dh'isparai unu Sàbudu Santu candu sonant a Glória
3.
su piciochedhu ingunis ndi at arregortu sa malària!
Traduzioni
Francese
récolté,
cueilli
Inglese
picked
Spagnolo
recogido
Italiano
raccòlto
Tedesco
aufgehoben.
collía, collída , nf: collita Definizione
su collire, su chistire / a sa collia de su sole = candho su sole si ch'est collidu, intrau
Sinonimi e contrari
arragota
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
récolte
Inglese
collection
Spagnolo
recolección
Italiano
raccòlta
Tedesco
Sammlung.
collídu , pps, agt: colliu,
cullitu,
culliu Definizione
de collire; chi dh'ant arregortu, chi istat unu apresu a s'àteru
Sinonimi e contrari
ammuntonau,
arregortu,
bodhiu,
colloitu,
incungiau
/
acasagiau,
acullozidu
| ctr.
ispainau,
ispartinadu
2.
sas bidhas de monte, comente tenent pagu logu a s'istèrrere, sunt prus collidas
Traduzioni
Francese
récolté,
cueilli,
reçu
Inglese
picked
Spagnolo
recogido
Italiano
raccòlto,
ospitato
Tedesco
gesammelt,
aufgenommen.
collidúra , nf: cullidura Definizione
su collire, nau pentzandho prus che àteru a sa manera de dhu fàere
Sinonimi e contrari
acàbidu,
collinzu,
sortidura
Frasi
arratza de collidura chi mi ant fatu, de s'olia, totu a bàllios: ndhe ant cambadu su mesu!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
récolte
Inglese
raising
Spagnolo
recolección,
cosecha
Italiano
raccòlta
Tedesco
Sammlung.
collínzu , nm Definizione
su collire cosa, sa faina de arregòllere, bodhire sa cosa mescamente de terra
Sinonimi e contrari
acàbidu,
acabidinzu,
arragota,
collia
Frasi
su cullinzu de s'uliba
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
récolte
Inglese
picking
Spagnolo
recolección
Italiano
raccòlta
Tedesco
Aufheben.
incúgna , nf: ancúngia,
incúngia,
incunza Definizione
totu su chi produet su trebballu de sa terra e si arregollet de su sartu a provista (ma si narat fintzes de css. intrada o badàngiu o profetu); su tempus de ndhe arregòllere sa cosa de su sartu
Sinonimi e contrari
arragota
/
incunzada
Modi di dire
csn:
a i. fata = apustis de s'incunza, acabbau de fai s'incúngia; a incúngias = a s'incunzada; incunza de su binu = iscubonadura
Frasi
betat s'arzola cun tribàgliu e munza pro nachi ndhe àere achistu e profetu e benit a su tempus de s'incunza chi mancu giustu ndhe torrat su betu! (M.Murenu)◊ su messaju timet chi su fogu li brujet s'incunza ◊ in s'istadi si fait s'incúngia de sa linna po s'ierru
2.
a s'incunza m'iscútino sa runza, chi mi che apo a bogare sos dépidos! ◊ a incúngias bos apo a giare fae e pisu ◊ non podeus ispetare a incúngias po papare!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
récolte
Inglese
harvest
Spagnolo
cosecha
Italiano
raccòlto
Tedesco
Ernte.