abbrutài, abbrutàre , vrb Definizione
fàere brutu, ingòllere brutore
Sinonimi e contrari
abbotinare,
afeai,
ammusinzare,
imbratare,
imbudrigai,
immusungiai,
incrastiare,
insuciai,
musucare,
sordigai
| ctr.
innetare,
limpiai
Frasi
su logu fuat totu abbrutau de sànguni ◊ us pipius si funtis abbrutaus
2.
is cosas chi abbrutant s'ómini funt is cosas malas chi fait
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
salir
Inglese
to dirty
Spagnolo
ensuciar
Italiano
sporcare
Tedesco
beschmutzen.
afeài , vrb: afeare Definizione
fàere a feu, fàere feu fintzes in su sensu de fàere disonore a calecuna cosa, tocare a brutesa; nàrrere cosa a briga, a disprétziu
Sinonimi e contrari
abbaunzare,
abborresci,
ghelestiare,
grisai 1
/
imbratare
/
briare,
certai,
disalabai,
infeire,
irzenzare,
menispresiare
Frasi
est preíderu isse puru, ma acumbessat e afeat sa lege chi l'at fatu a preíderu!
2.
totu mi ant afeadu su cantare daghi mi ant bidu chi póveru so
Etimo
spn.
Traduzioni
Francese
barbouiller,
salir,
blâmer
Inglese
to soil,
to blame
Spagnolo
afear,
ensuciar
Italiano
imbrattare,
biasimare
Tedesco
beschmutzen,
tadeln.
allodrigài , vrb: allordigai,
alluldigai Definizione
fàere brutu su logu, sa cosa, pruschetotu cun ludu
Sinonimi e contrari
acadhotzai,
acadrangiai,
acarrognai,
imbratare,
insodrigai,
orroigai
| ctr.
limpiai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
salir
Inglese
to soil
Spagnolo
ensuciar,
enlodar
Italiano
insozzare,
lordare
Tedesco
beschmutzen.
ammammungiài , vrb: ammumungiai,
mumungiai Definizione
imbrutare fintzes su bestimentu de sa cosa chi si papat, chi si manígiat, po sa pagu atentzione; fintzes aprapudhare, istare tocandho
Sinonimi e contrari
abbaunzare,
acoredhai,
ammustiai 1,
imbratare,
improdhai
2.
fiat aturau ammumungiau coment'e unu cambu de linna frisca totu acalamada ◊ andendi a pei in su mòri sa pipia arribbàt a iscola totu ammumungiara ◊ est totu ammumungiau ca si nci at ghetau su cafei apitzus
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
salir
Inglese
to soil
Spagnolo
ensuciarse,
pringarse
Italiano
imbrodolarsi
Tedesco
sich bekleckern.
imbratàre , vrb: imbrutai,
imbrutare,
imburtare Definizione
fàere brutu, fèrrere o picigare brutore o àteru a cosa chi no ndhe depet portare, pònnere pígiu de calecuna cosa a bisura de mància, de colore: in cobertantza, foedhare male de ccn; foedhandho cun delicadesa, andhare de su corpus / imbrutai unu muru (faedhonzu de muradores) = dàreli sa prima manu de intúnigu a pizighedhu
Sinonimi e contrari
abbotinare,
abbrutai,
acadhotzai,
aligae,
ammusinzare,
immusungiai,
incadhossai,
insodrigai,
insuciai,
lorire,
musucare,
orroigai,
sordigai
/
brutare,
cacare
| ctr.
innetiare,
limpiai,
samunae
Frasi
traballat chena malíssia e no timet de s'imbrutare sas manos ◊ paret intrighinandhe, imbratandhe de iscuru su locu ◊ s'onori miu no bollu chi mi dhu imbrutis tui! ◊ unu pizichedhu de nibe at imbratau s'istradone
2.
dh'at aferrau a sa braba, gei dh'at fatu cadredhai: fiat acanta a s'imbrutai puru! ◊ funt intrendi a is domus a furai e si dhoi imbrutant puru, fendi lochidadis a prus de su dannu!
Cognomi e Proverbi
prb:
chie faghet sos fatos suos no s'imbrutat sas manos
Etimo
itl., ctl.
imbrattare, embrutar
Traduzioni
Francese
salir
Inglese
to dirty
Spagnolo
ensuciar
Italiano
sporcare
Tedesco
beschmutzen.
incadhossài , vrb: incadhotzai,
incadhotzare Definizione
fàere cadhotzu, totu brutu, brutu meda
Sinonimi e contrari
acadhotzai,
acadrangiai,
acarrognai,
allodrigai,
imbrastiare,
imbratare,
insodrigai,
lorire,
lurtzinare
| ctr.
limpiai,
pulire
Frasi
dona cura no t'arràsighis in su muru, a t'incadhossai su bestiri! ◊ su bitúmini apodhat e incadhotzat totu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
salir,
souiller
Inglese
to soil
Spagnolo
ensuciar
Italiano
insozzare
Tedesco
beschmutzen.