derrútu , pps, agt: dirrutu,
disurrutu Definizione
de derrúere; chi est totu andhau male
Sinonimi e contrari
derruidu,
irderrutu
2.
a su babbu no l'at abbandhonadu, candho l'at bidu derrutu de fortzas ◊ no azis sa carena gai derruta pro istare semper in su cuzolu! ◊ custas domos sunt dirrutas ◊ cussa crésia est de azustare ca est disurruta
Traduzioni
Francese
tombé en ruine
Inglese
ruined
Spagnolo
arruinado
Italiano
andato in rovina,
dissestato
Tedesco
verfallen.
lòsa , nf: allosa Definizione
lastra de pedra po ammentu de unu mortu; pedra chi ammontat sa fossa de su mortu e fintzes sa fossa etotu, su fràigu inue si ponet su mortu
Sinonimi e contrari
tumbinu
Frasi
dh'ant postu una losa de màrmuri
2.
mama est marmurada suta de una frita losa, in campusantu ◊ rendhide sos onores a custa trista losa chi ammuntat piedosa sos restos de unu de sos frades! ◊ ohi ite morte penosa… benzant a m'interrare in sa matessi losa! ◊ sa die de sos mortos sa zente andhat a pònnere frores e làntias atzesas subra de sas losas
3.
si notíscia no retzis bella una losa li faghes fraigare ◊ babbu tou puru ch'est in sa losa
Cognomi e Proverbi
smb:
Losa
Etimo
ctl., spn.
llosa, losa
Traduzioni
Francese
dalle,
pierre tombale,
tombe,
tombeau
Inglese
slab,
gravestone,
tomb
Spagnolo
losa,
tumba
Italiano
lastra,
làpide,
stèle,
tómba
Tedesco
Steinplatte,
Grabplatte,
Grab.
rútu , pps, agt: arrutu,
orrutu Definizione
de rúchere, rúere; chi est in terra; fintzes chi est arrimau malàidu
Sinonimi e contrari
| ctr.
ficadu,
istantàrgiu,
ritzu
2.
cantu fit longu fit ladu, rutu a un'ala ◊ o bisos de sa mia gioventura, rutos a terra che fozas sicadas! ◊ in sas àrbures rutas totus bi faghent linna
Etimo
ltn.
rutus + ruptus
Traduzioni
Francese
tombé
Inglese
collapsed
Spagnolo
caído
Italiano
caduto
Tedesco
gefallen.