abburrigàre , vrb rfl Definizione afundhare in s'abba, fichire o intrare a modhe, a mesu de s'abba o cosas deasi Sinonimi e contrari abburgare, abburrare, abburrigonare, ammodhiae, impogiare Frasi mi abburrigheit a modhe in s'abba ◊ sas ranas si abbúrrigant in s'abba, timendhe ◊ si devet abburrigare in dogni ludrau s'ànima umana? ◊ si che abburrigheit intro de su pighe ◊ preneit sa tatza abburrighendhechela in su binu Traduzioni Francese couler Inglese to sink, to plunge Spagnolo sumergir Italiano immèrgersi Tedesco tauchen.
imbèlghere , vrb: imbèrghere, imbrèghere, impèrghere Definizione intrare a mesu de s’abba o de àtera cosa un’istrégiu (o fintzes is manos, sa pàlia) po ndhe pigare a umpridura a meda, o fintzes intrare un’àtera cosa; andharesindhe, essire a calecunu logu a manera de no si pòdere bíere, nau fintzes de su sole chi si che intrat su merie, e fintzes lòmpere, imbàtere a unu logu o a un’iscopu; pigare in su sensu de fàere andhare; in cobertantza, papare, pigare a meda (e coment’e aprofitandho), ingòllere calecunu male / pps. imbérghiu, imbertu, imbértidu Sinonimi e contrari aciufae, aputare / aciurrufae, collire, ingòllere, úmprere / cuare, dogare, frànghere, infusilare, intrae, intzudhire, iscumpàrrere, ispígnere, sparessi Modi di dire csn: imbèrghere sa mesura medindhe trigu, olia, àteru; imbèrghere su zuo, sa robba, unu fiadu a unu pàsculu, imbèrghere su pugnale; imbèrghere su malu = collire male, bundhos Frasi allughie sos sírios de sa pache pro che imbèrghere a fundhu sa píchida fiaca de su ghenese! ◊ si est imbérghidu in mesu de cussu mare ◊ dhue fut su lanne a imbrèghere a pala! 2. inoghe tocat a s'imbèrghere, sinono est male pro nois! ◊ abbellu abbellu su sole si est imbertu ◊ su fizu si li fit imbertu dae sos poderes de campagna e no bi cheriat torrare ◊ sa luna chin s'istedhu a prope si che sont imberghendhe supra de su monte ◊ dae su die chi si che sunt imbertos in cussos calancones no si sunt bidos piús ◊ ti chirco e no ti acato: ube che ses imberta? ◊ sa sue si ndhe pesat e s'imberghet in mesu de sa malesa 3. sa mama che l'aiat imbertu a malaboza a intro de s'iscola, ma su pitzinnu no bi cheriat andhare! 4. it'est su male chi as imbertu? ◊ ndhe fit imberghendhe maladia ◊ arratza de cristianu chi as imbertu!…◊ currendhe a tota fua si at imbertu sa malasorte sua (Grolle)◊ sas cantones de como parent irfumentu de majarzas pro zente chi at imbertu ària mala! 5. za imberghet, como, cun totu cussos milliones chi li ant dadu!…◊ sos chi naro deo intro de una pischina imberghendhe sa luna no bi afogant ca che pisches de vàglia restant frantos (P.Giudice Marras) 6. pigat a letu a palu fatu che molente in maju e comintzat a imbèrghere cun sa muzere! Etimo ltn. immergere Traduzioni Francese se plonger, disparaître, se dissiper Inglese to plunge, to fade away Spagnolo sumergir, hundir, desaparecer Italiano immèrgere, dileguarsi Tedesco tauchen, verschwinden.
sgarropài , vrb rfl Definizione orrúere, betare de un'orroca, de o in calecunu gorropu, de logu artu, iscrébigu Sinonimi e contrari ispantumare 2. sa mandronia sgarropat s'ómini in s'iscoramentu (I.Lecca) Etimo srd. Traduzioni Francese être escarpé Inglese to plunge down Spagnolo despeñarse Italiano diruparsi Tedesco abstürzen.
tzurruvigài , vrb Definizione si che betare a modhe in abba grussa a cúcuru ficadu, conca a bàsciu, calare de artu a cúcuru ficadu Sinonimi e contrari acabussai, arrembulai Frasi as a cantai in sa tupa aundi si tzurruvigat su stori ◊ si nci tzurruvigat in s'àcua ◊ is arrocas ndi tzurruvigant de is toneris e de is contras Traduzioni Francese plonger Inglese to plunge Spagnolo zambullirse Italiano tuffarsi Tedesco tauchen.