apantaviàre , vrb Definizione
fàere a tímere meda, pigare assíchidu
Sinonimi e contrari
apantejare,
apramare,
apupurrare,
asciuconare,
asciustrare,
aterrighinare,
ispramai,
istrementire,
isturdinare
Frasi
faghent tzocos e sonos chi apantàviant totu sos de sa leada ◊ bidindhe a Maria Intaulada si sunt apantaviados totu
Traduzioni
Francese
effrayer
Inglese
to frighten heavily
Spagnolo
aterrorizar
Italiano
intimorire forteménte
Tedesco
verängstigen.
apramàre , vrb Definizione
fàere a tímere meda
Sinonimi e contrari
acicai,
asciuconare,
asciustrare,
aterrighinare,
ilgirare,
ispantamare,
ispramai,
istrementire,
isturdinare,
stremessiri
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
frapper de terreur
Inglese
to terrify
Spagnolo
aterrorizar
Italiano
atterrire
Tedesco
erschrecken.
arviài , vrb: avriai,
avriare Definizione
fàere pigare assíchidu mannu, fàere a tímere a meda, pònnere o lassare sinnale de male, mància
Sinonimi e contrari
acicai,
alvinare,
arrorisai,
ispramai,
ispreare
/
colpire
Frasi
su stori est arviau po su fogu chi est abbruxendi totu ◊ duas erveches si fint avriatas de àere mortu unu mascru (A.Pau)
2.
ocannu su bentu 'e soli at arviau sa figu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
terroriser
Inglese
to terrorize
Spagnolo
aterrorizar
Italiano
terrorizzare
Tedesco
entsetzen.
aterrighinàre , vrb Definizione
coment'e betare a terra faendho a tímere, fàere a tímere meda
Sinonimi e contrari
aterrai,
atraghentare,
isterricrare
/
acicai,
apramare,
asciuconare,
asciustrare,
ilgirare,
ispantamare,
ispramai,
isprauriri,
stremessiri
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
terrifier
Inglese
to terrify
Spagnolo
aterrorizar
Italiano
atterrire
Tedesco
erschrecken.
atronizàre , vrb Sinonimi e contrari
acicai,
asciuconare,
asciustrare,
aterrighinare,
ilgirare,
ispantamare,
ispramai,
istrementire,
stremessiri
2.
tiu Gabini rispondheit atronizau
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
terrifier
Inglese
to terrify
Spagnolo
aterrorizar
Italiano
terrificare
Tedesco
entsetzen.
ispantamàre , vrb Definizione
fàere a tímere meda
Sinonimi e contrari
acicai,
apupurrare,
asciuconare,
asciustrare,
aterrighinare,
ispramai,
isturdinare,
stremessiri
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
terrifier
Inglese
to terrify
Spagnolo
aterrorizar,
aterrar
Italiano
terrificare
Tedesco
erschrecken.
ispreàre , vrb: ispriai,
spreai Definizione
tènnere, pigare o pònnere ispreu, pauria manna
Sinonimi e contrari
apantarjare,
apramare,
arrorisai,
arviai,
asciustrare,
aterrighinare,
ispramai,
ispreumare
/
iscadhai
Frasi
sa pitzinna si depet èssere ispreada male ca at bidu irgannandhe sas berbeches ◊ sos aparéchios rucrabant sas àgheras ispreandhe sa zente ◊ pro cussu turmentu isse no ispreat! ◊ is morus ispriànt is bidhas de òru de mari
2.
no si fint imbénnitos ca Pepe, ispreatu dae no àere vistu sos pastores arreànnelu, fit intratu a preguntare in sos cuiles
Etimo
ctl.
menysprear
Traduzioni
Francese
terroriser,
horrifier
Inglese
to terrorize,
to horrify
Spagnolo
aterrorizar
Italiano
terrorizzare,
inorridire
Tedesco
entsetzen.
istrementíre , vrb: istremuntire,
istremutire,
istrimutire Definizione
fàere sa cara che sa tela de s'assíchidu, de sa timoria manna, trèmere de sa timoria
Sinonimi e contrari
acicai,
arrorisai,
asciuconare,
asciustrare,
aterrighinare,
ilgirare,
ispantamare,
ispramai,
istremuntziare,
stramutiri,
stremessiri
Frasi
mi so istremutida candho mi at nadu chi sos irrocos suos mi falaiant (G.Ruju)◊ ite múilu feu: ndhe istremutit dogni cristianu! ◊ s'intendhiat piantu e maledissiones chi istremuntint su coro a chie sisiat ◊ custos no sunt anneos gai, ma colpos chi istremutint su leone! ◊ su bentu si pesat muidendhe, iscútinat sas àlvures e paret de las chèrrere ispeigare: ma deo no m'istremunto! ◊ aiat mortu s'ammoradu de malesaura: sas peràulas chi at betadu faghiant istremuntire ◊ intendhendhe su telèfono a sas duas de note mi ndhe so pesada istrimutida tres prammos dae su letu!
2.
candho miro su càvanu iscarridu de cussu criu m'istremutit sa pedhe!
Etimo
ctl.
estrementir
Traduzioni
Francese
terrifier
Inglese
to terrify
Spagnolo
aterrorizar,
asustar
Italiano
atterrire,
terrificare
Tedesco
erschrecken.