imbrentài, imbrentàre , vrb Definizione
fàere una papada manna, a tzatzadura, de cosa meda; pònnere a bentre a terra
Sinonimi e contrari
abbentrare abbentruscare,
abberchedhare,
abbidhiai,
abbrentosicare,
abbudagare,
abbudhescare,
abbuzare,
afraschedhare,
atatamacare,
intrudhiri
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
s'empiffrer
Inglese
to guzzle oneself
Spagnolo
atracarse
Italiano
abbuffarsi
Tedesco
Schwindel.
incolvàre , vrb Definizione
ingurtire che crobos, papare a s'airada, a tropu
Sinonimi e contrari
imbuculare,
istruntzonare,
tzèrghere
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
manger à en crever
Inglese
to swallow,
to eat to bursting point
Spagnolo
tragar,
engullir,
atracarse
Italiano
inghiottire,
mangiare a crepapèlle
Tedesco
hinunterschlucken.
ingolopíre , vrb: ingulupire Definizione
papare coment'e chi unu no apat bistu mai alimentos, papare meda
Sinonimi e contrari
afarcai,
allupiri,
botzicare,
ingollopare,
intuviri,
iscorporai
Frasi
si ndhe ant ingulupidu sos ghiraditos de cussa peta ◊ zughiat unu bículu de peta mastighendhesilu pro si l'ingulupire
Traduzioni
Francese
s'empiffrer
Inglese
to gulp down
Spagnolo
atracarse
Italiano
ingozzarsi
Tedesco
gierig essen.
isbramíre , vrb rfl Definizione
fàere passare sa gana, papare meda, a s'airada, coment'e abbramios / avb. (nau de sa manera de papai) a s'isbramida = a isbrenúsciu, a meda
Sinonimi e contrari
abbudegare,
ilbramare,
mascare,
satzai
2.
pro bustare a s'isbramida no acadhat labiolu ◊ pro un'ispantzada a s'isbramida li tocat de cascare tota vida!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
se rassasier
Inglese
to shiff oneself
Spagnolo
hartarse,
atracarse
Italiano
satollarsi
Tedesco
sich sättigen.