aciúmu , nm Definizione su bufare a meda, imbriagandhosi Sinonimi e contrari cochera, coichina, coidura, cota, cotua, imbreachera Frasi a su primu chi at fatu s'aciumu dh'as ispintu tanti a forti chi unu sonnu símili a sa morti in sa tenda dh'at isterrinau (Matta) Etimo srd. Traduzioni Francese cuite Inglese tippling Spagnolo el beber mucho hasta emborracharse Italiano sbevazzata Tedesco Saufen.
bíbere , vrb: bíere, biri 1, bívere 1, víere 1 Definizione ingurtire cosa lícuida (es. abba, binu o àteru deasi, o fintzes àteru cun abba, es. píndula): nau chentza precisare ite, bolet nàrrere a bufare cosa cun àrculu / pps.: bíbiu, bidu, bistu, biu, vitu / ind. pres.: bio, bies, biet, biemus, biezis, bient Sinonimi e contrari acirrai, aciumai, bufae, bufutzare, bumbare Modi di dire csn: biri a buconi a buconi, a súrbidus piticus = b.a ticu ticu; biri totu a unu tironi, a bruncu, in su cungiali, in s'ampudha Frasi amus a bíbere paris in su càntaru ◊ cussu biet a trimpone ◊ cheret dau a bívere a sos pitzinnos ◊ manicandhe e bivendhe paris diventamus peri piús amicos ◊ apo vitu ◊ apo àpidu sidis e mi azis dadu a bíere ◊ nemos niet "De cust'abba no bibo"! Etimo ltn. bibere Traduzioni Francese boire Inglese to drink Spagnolo beber Italiano bére Tedesco trinken.
bufàe, bufài , vrb: bufare, bufari Definizione suspire e ingurtire cosa a brodu, lícuida, o fintzes cosa modhe meda chi si podet fàere coment'e a bufadura (es. ou) o tostada e pitica de ingurtire cun abba; consumare impresse meda; ispèndhere su dinare in cosas de bufare Sinonimi e contrari acirrai, aciumai, bíbere, bufutzare Modi di dire csn: bufare a ticu ticu, a tzichedhus = itl. centellinare; custa cheret bufada! = tocat a bufai e fai festa pro ccn. cosa andada própiu bèni Frasi bufare abba, late, binu, licore, birra, gafè ◊ in su tzilleri, bufa chi ti bufo, Zuanne contat sas cosas de su disterru ◊ ahi, belledha, custa cheret bufada!◊ si ses a dolore de conca, búfadi una pastilla 2. su dinari chi buscat si lu bufat in binu Etimo srd. Traduzioni Francese boire Inglese to drink Spagnolo beber Italiano bére Tedesco trinken, vertrinken.
bufetàe, bufetài, bufetàre , vrb Definizione istare a su bufa bufa, bufare fatuvatu Sinonimi e contrari aciumai, bufedhare, bufutzare Frasi commo chi soe tatau mi nche falo a gamasinu a bufetare ◊ si fit aviendhe chena pagare, ma unu fegone li nerzeit chi unu candho bufetat depet pagare puru ◊ teniat su víssiu de bufetai Etimo srd. Traduzioni Francese boire Inglese to sip Spagnolo beber Italiano bevicchiare Tedesco saufen.
bufutzàre , vrb Definizione bufare, alligrare a binu (o àteru deasi) Sinonimi e contrari acirrai, aciumai, bíbere, bufae, bufetare, bumbare Frasi est allegru che pítzalu ca at bufutzadu (G.Ruju)◊ sos seros los ispiliat cun cuss'angazu de su compare bufutzendhe e riendhe a sa maconatza Etimo srd. Traduzioni Francese boire Inglese to sip Spagnolo beber Italiano bevicchiare Tedesco saufen.
intúllu 1 , nm Definizione su intullai / bufai a i. = tot'a unu corpu, chentza torrare àlidu, totu a una sulada, a bruncu Sinonimi e contrari ingúlliu, intullada, tirone Frasi a intullu e chen'e tassa dhis praghit a suciai! ◊ est bufendi a intullu de su butiglioni ◊ si ndi benit a domu a iscrucullai, po isciri, si acostat ischenceriosa a s'acajolu e bufat a intullu s'acuardenti ◊ at bufau una tassa de àcua in tres intullus Etimo srd. Traduzioni Francese régalade (boire à la) Inglese poured down one's throat Spagnolo beber a gollete Italiano garganèlla Tedesco in den Mund gießen.
opía , nf Definizione istrégiu piticu de ortigu po umprire abba a bufare in is funtanas, fintzes ortigu mannu cofudu po pònnere cosa a papare po medas, in su sartu Sinonimi e contrari conchedha 1, gupu, obria, trobia, upada, umpridorzu, upu / bagione 2. sa petza arrustia, tirada de su schidoni, dha poniant in is opias de ortigu po is tundidoris Terminologia scientifica stz Etimo srd. Traduzioni Francese puisette Inglese pail Spagnolo recipiente para beber en las fuentes Italiano attingitóio Tedesco Schöpfgefäß.