atumbàe, atumbài, atumbàre , vrb: atummai,
atummare,
atzumbare,
tumbai Definizione
acropare sa conca apare comente faent is mascos brebeghinos gherrandho (chi s’istésiant e current po s’iscúdere cun sa conca); tocare a cropu o iscúdere a calecuna cosa, fintzes de malesaura, tocare a calecunu logu e fintzes fàere giúmburos
Sinonimi e contrari
abbruncai,
addumare,
atricuai,
becare,
intumbare
/
fèrrere
Modi di dire
csn:
atumbai cun su muru = perricare in debbadas cun chie no iscurtat nudha o cun chie podet de prus; no atumbat peis a terra = si creit meda, mancai tropu!
Frasi
est camminendi atumba atumba che brabei istasida ◊ malapat e mascu: a totus atumbat, a totus incorrat! ◊ is brebès si atumbant, singiale chi est acanta de pròere!
2.
fortzados sunt continu de istare a s'atzumba atzumba ◊ sas undhas a s'andha e torra mórigant sas abbas, si pessighint, si atopant e si atzumbant ◊ si che at atzumbadu sa conca a su muru
3.
no ti l'atzumbes, cussa segada, ca ti l'agghejas! ◊ su gallegianti atumbat e no tupat s'àcua me in su depósitu
4.
su labiolu est totu atzumbadu
Cognomi e Proverbi
prb:
totu atumbat a su didu segau
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
heurter
Inglese
to bump
Spagnolo
cornear,
chocar
Italiano
cozzare,
urtare
Tedesco
stoßen.
incorrài , vrb: incorrare Definizione
iscaviare cun is corros, iscúdere, férrere o cracare a cropos de corru, nau de animales chi ndhe portant; bogandho in bregúngia a ccn. po cosa de pagu contu timendhodha tropu, fàere male
Sinonimi e contrari
acorrae,
acorrociai,
iscorratzare,
sigorrai
Frasi
chi fiat istétiu bòi t'iat incorrau ◊ si sunt boes chi incorrant, no ti bi acúrtzies! ◊ fit nóidu ca su boe incorraiat
2.
màniga su minestrone, za no ti at a incorrare!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
encorner
Inglese
to gore
Spagnolo
cornear
Italiano
incornare,
cozzare con le còrna
Tedesco
auf die Hörner nehmen.
intumbàre , vrb: intzumbare,
itzumbare Definizione
tzumbare, iscúdere a tzumbadas comente faent crabas e brebès chi s'iscudent cun sa conca s'una cun s'àtera
Sinonimi e contrari
atricuai,
atumbae,
istumbai
2.
sos assessores s'intzumbant che muvras
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
donner des coups de cornes,
heurter
Inglese
to butt
Spagnolo
cornear
Italiano
cozzare
Tedesco
mit den Hörnern stoßen.
istumbài , vrb: istumbare,
stumbai Definizione
fèrrere o iscúdere a calecunu logu o apare
Sinonimi e contrari
atumbae,
corpare,
fèrrere,
intumbare,
istumbiri
Frasi
candho unu boe istumbat chin sos corros contr'a unu o a una cheret apredicadu! ◊ custu est boe avesu a istumbare chin sos corros ◊ at istumbau sa conca e portat su sànguini calendi ◊ comenti ses passau currendi fiast acanta de m'istumbai!
Etimo
srd.
Traduzioni
Italiano
cozzare,
tamponare