acolconàre , vrb: acorconare, acosconare Definizione tirare acoa, fàere is cosas abbellu coment'e po no dhas bòllere fàere Sinonimi e contrari acorochinare, atostonare Etimo srd. Traduzioni Francese hésiter Inglese to delay Spagnolo tardar, demorar Italiano indugiare Tedesco zögern.

adasiài , vrb: addajare, addasiai, addasiare Definizione fàere is cosas abbellu, pigaresidha chentza presse, fàere prus abbellu, cun prus pagu lestresa, abbrandhare unu fàere Sinonimi e contrari biltentare, illesinare, istentae, tricare | ctr. acoidai Frasi tónchinos de betzesa addajant s'andhera 2. erribbau a padente iat addasiau su passu poite is matas furint intipias Etimo itl. adagiare Traduzioni Francese tarder Inglese to delay Spagnolo tardar Italiano indugiare Tedesco langsam machen.

afilusigàre , vrb Definizione pigaresidha a lecuancas, tropu abbellu, faendho e chentza fàere, fàere is cosas cun pagu gana, passare su tempus faendho cositedhas de pagu contu Sinonimi e contrari acociare, afrimai, aisetare, istentae, tricare | ctr. coitare Etimo srd. Traduzioni Francese hésiter, tarder Inglese to hesitate Spagnolo demorar, tardar Italiano indugiare Tedesco zögern.

atostonàre , vrb Definizione coment’e fàere su tostau, arrempellu, pruschetotu nau candho unu tirat agoa e no faet su chi depet Sinonimi e contrari acolconare, acorochinare Frasi su sero atostonat a si che corcare: su manzanu atostonat a si ndhe pesare! ◊ ti l'apo nadu tantas bias, a fàghere cussa cosa, ma as atostonadu e no l'as fata! 2. s'intendhet sa boghe afrigida e atostonada de su babbu pro sa fiza morta Etimo srd. Traduzioni Francese hésiter, s'attarder Inglese to loiter Spagnolo demorarse Italiano indugiare, attardarsi Tedesco sich aufhalten.

duritàre , vrb Definizione àere duritu, istare in pentzos, a su time time, prus che àteru coment'e candho paret dolu o ndhe paret male o bregúngia a fàere una cosa Sinonimi e contrari arredutai, induritare Frasi indunas, intrat a campusantu, duritendhe, e annoditat sa puba de un'isconnotu ◊ ti fràighent su palatu e no duritent su gastu! ◊ cun sa malíscia chi tenet, cussu, no duritat de nàrrere, mancari no aggradet a s'àteru ◊ chindhulamus chena duritare un'iscuta ◊ una fémina si ndhe duritat de intrare a domo de un'ómine solu! 2. nois duritamus chirchendhe in sas pijas de su ruinzu bostru sos lughinzos chi amus bisadu tempos e tempórios (G.Maieli)◊ nois duritamus regogliendhe sos pibios de custa terra nostra ◊ si babbu cheret, no durito, no, a ti dare su crastadu ◊ tue as fissu sa parténtzia e no cherzo un'istante duritare Etimo itl. ridottare + dubitare Traduzioni Francese hésiter Inglese to hesitate, to defer Spagnolo titubear, vacilar Italiano titubare, esitare, indugiare, differire Tedesco zögern, verzögern.

istentàe, istentài , vrb: istentare, stentai Definizione tratènnere, istare unu tanti de tempus (chi podet èssere fintzes pagu), istare tropu tempus, prus ora de canta ndhe serbit; fàere divertire Sinonimi e contrari stenterai, tratèniri / adasiai, afilusigare, biltentare, illesinare, tricare | ctr. andai / coitare Frasi istentada est sa zente a tribagliare in sas òperas mannas de sa vida ◊ pro m'istentare issas mi daiant de cudha fruta bella ◊ - E meda ti che istentas in bidha? ◊ caliguna bia s'istentiaus a circae nios de curculleos, marapigas, candho non furint agilestros o tzatzallucas 2. proite as istentadu sendhe acurtzu su cumandhu? ◊ faghindhe custu istentamus ca est cosa inzotosa ◊ si t'istentas meda no bi ndhe agatas, de pane, in butega! 3. s'annu iat fatu bènnere cantadores a frores po istentare is borrochianos Etimo itl. stentare Traduzioni Francese s'attarder Inglese to detain, to delay Spagnolo demorarse Italiano trattenére, indugiare, tardare, ritardare Tedesco aufhalten, säumen, sich verspäten.

stentài , vrb: istentai* Definizione tratènnere, abbarrare, istare in d-unu logu o faendho calecuna cosa unu tanti de tempus (chi prus che àteru est meda o tropu cunforma a su bisóngiu, ma podet èssere fintzes pagu nau in su sensu de istare) Sinonimi e contrari adasiai, afilusigare, biltentare, tricare / tratèniri | ctr. coitare Frasi bai, cica is pegus e no ti stentis furriotendi! ◊ seus torraus puru: no fut cosa de si stentai! 2. mi seu stentau una mes'oredha ca tenemu pressi ◊ stentadí, abarra cun mei! ◊ stentissidha ancora, gopai! ◊ su mundu istat narendi chi mi stentas debbadas ◊ no est lómpiu ancora: si depit èssiri stentau in su trabballu Traduzioni Francese hésiter, s'attarder Inglese to delay Spagnolo tardar detenerse Italiano indugiare, trattenére, trattenersi Tedesco aufhalten, sich aufhalten.

«« Cerca di nuovo