iscassía , nf Definizione su èssere iscassu, de sa cosa, su ndhe mancare, èssere pagu / i. de tribàgliu = mancàssia de postos Sinonimi e contrari carestia, grusura, iscassesa, merchinzia | ctr. bundhàntzia Frasi cussu fit tempus de iscassia de "papa", ca fit tempus de gherra ◊ sas raighinas mias sunt restadas francas a chelu in iscassia de lentore ◊ cussu est frutu chi no andhat mai male e ne connoschet iscassia Etimo srd. Traduzioni Francese pénurie, manque Inglese scarceness Spagnolo escasez Italiano scarsità Tedesco Knappheit.

mendighéntzia , nf: mindighéntzia Definizione su èssere in bisóngiu, in poberesa manna, su èssere tropu pagu de sa cosa; su èssere atacaos a sa cosa, arrestigos, su èssere de malugoro Sinonimi e contrari atzicadura, atzicaria, mendhicu, mindighíngiu, poberesa, tzichignu | ctr. bundhàntzia Frasi sa sua fiat una mindighéntzia chi no fadiat a cuai nimmancu a unu tzurpu Etimo srd. Traduzioni Francese indigence, pénurie Inglese poverty, scarcity Spagnolo indigencia, avaricia Italiano indigènza, scarsità Tedesco Elend, Not.

merchínzu , nm: merghinzu, mischinzu Definizione su èssere tropu pagu de sa cosa / a m. = a mindigu Sinonimi e contrari immerghinzu, iscassia, merchinzia, mindhighiu / cdh. milchignu | ctr. bundhàntzia, sobra Frasi sas provistas fint a mischinzu ca s'incunza fit romasa ◊ pesadu a merghinzu, no at irvilupadu ◊ malu est a pònnere sas cosas a merghinzu, e peus s'istrubberia! ◊ semus sempre a merghinzu che a sas benas de istiu Etimo srd. Traduzioni Francese pénurie, manque Inglese scarcity Spagnolo penuria, escasez Italiano scarsità, penùria Tedesco Mangel.

«« Cerca di nuovo