díga , nf Definitzione
genia de muràllia chi si faet a istúturu in is errios mannos po mantènnere s'abba apaulada; calecuna cosa chi si ponet in mesu a fàere impédumu
Frases
totue sunt faghindhe digas, in sos rios
2.
chi no si ponzant in mesu a fagher diga!
Tradutziones
Frantzesu
barrage
Ingresu
dam
Ispagnolu
dique
Italianu
diga
Tedescu
Staudamm,
Damm.
messàlzu , nm: messarzu Definitzione
muru a istúturu in is errios po pònnere sa nassa a cassare su pische, logu inue si parant is nassas po piscare
Sinònimos e contràrios
nassàrgiu*,
pischera
Terminologia iscientìfica
pscd
Tradutziones
Frantzesu
barrage
Ingresu
weir
Ispagnolu
corral
Italianu
pescàia
Tedescu
Flußwehr.
traèssa , nf: traversa,
travessa,
tressa,
truessa Definitzione
css. cosa posta o fata de traessu, a istúturu (in su sensu destra/manca in raportu a ananti/apalas): orrugu de linna, ferru, muru o àteru; fintzes tretu in mesu de duas puntas de monte po passare de una bandha a s'àtera; cosa in contràriu
Sinònimos e contràrios
istanca,
taulone,
travedha
/
murallone
Frases
in su palinzu bi amus fatu traessas pro fàghere iscra a ortu ◊ su fundhu de su carru est a traessas ◊ sa sedha, pro muntènnere sos duos arcos, zughet traessas ◊ sa truessa de su stàuli, is truessas de sa ferrada
3.
si ti bollit cussa, po nosu non ci funt travessas!
Ètimu
ltn.
tra(n)sversa
Tradutziones
Frantzesu
entretoise,
barrage
Ingresu
crossbar,
blockage
Ispagnolu
travesaño,
barrera
Italianu
travèrsa,
sbarra,
sbarraménto
Tedescu
Querbalken,
Absperrung.