ammoriscàu , pps, agt: moriscau Definitzione
de ammoriscai
Sinònimos e contràrios
acotiau,
regotu
/
abbruschiau
| ctr.
acrangiolau
2.
su pani no depit èssiri ni a faci branda e ni ammoriscau
Ètimu
spn.
amoriscado
Tradutziones
Frantzesu
bronzé
Ingresu
browned
Ispagnolu
bronceado,
moreno
Italianu
abbrunato,
abbronzato
Tedescu
gebräunt.
arrecótu , pps, agt: recotu Definitzione
de arrecoi; nau de s’orrobba o de sa carre, chi est de colore niedhudu, inniedhigada coment'e cota, a fortza de dh'imbrutare o de pigare sole
Sinònimos e contràrios
acotiau,
ammoriscau,
ammurradu
| ctr.
càndhidu,
nídidu
2.
su piscadori portat sa pedhi niedha, arrecota de su soli e de s'ària salia
Terminologia iscientìfica
clr
Tradutziones
Frantzesu
bronzé,
hâlé,
bruni
Ingresu
tanned
Ispagnolu
bronceado,
moreno
Italianu
abbronzato
Tedescu
gebräunt.
brúnzinu , agt Definitzione
chi est de brunzu, fatu cun brunzu
Tradutziones
Frantzesu
en bronze
Ingresu
bronze,
steely
Ispagnolu
de bronce
Italianu
brónzeo
Tedescu
bronzen.
brúnzu , nm Definitzione
genia de metallu, arràmene e istàngiu ammesturaos apare in proportzione istabbilia: in sa civiltade de is Sardos (e de àtere) in s'antigóriu at tentu un'importu mannu e at distintu a tempus meda sa civiltade sarda; est metallu chi ponent mescamente a fàere campanas, sonàgias, isculturas
Maneras de nàrrere
csn:
brúnzinu = de brunzu; pingiada de b. = pajolu; forte che b. = forte meda
Frases
mancari siant sas giannas de brunzu ti ndhe ruent in pes a un'ispinta ◊ sas campanas las faghent de brunzu ◊ sos Sardos de s'antigóriu faghiant istatuedhas e ainas de brunzu
Sambenados e Provèrbios
smb:
Brunzu
Terminologia iscientìfica
mtl
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
bronze
Ingresu
bronze
Ispagnolu
bronce
Italianu
brónzo
Tedescu
Bronze.