crarèsa , nf: giaresa Definitzione
su èssere craru, ladinu, límpiu, de calecuna cosa o chistione, de unu fàere chi si cumprendhet luego
Sinònimos e contràrios
craridadi
Frases
su Butzinu nudha timet prus de sa craresa de un'ànima neta ◊ issu bidiat sa gherra e sa maladia che fatos de natura chin sa craresa chi custa depet àere (G.Piga)◊ tramperi ispuntroxau, Malacoi arrennesciat a annurrai sa craresa prus luxenti (E.Sanna/M.B.Lai)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
clarté
Ingresu
clearness
Ispagnolu
claridad
Italianu
chiarézza
Tedescu
Klarheit.
craròre , nm Definitzione
su èssere craru, su dhue àere o fàere lughe meda
Sinònimos e contràrios
giaresa
| ctr.
iscuricore
Frases
su crarore de sa luna ◊ dazemila un'arbéschia de crarore, unu gupu de sole de mesudie chi mi torret su póchiu de sa bida! (G.Piga)
Tradutziones
Frantzesu
clarté,
lueur
Ingresu
glimmer
Ispagnolu
claridad
Italianu
chiaróre
Tedescu
Schein.
grína, grínas , nf Definitzione
su lugore chi si biet in is àrias, in su fundhale, candho est abbreschendho
Sinònimos e contràrios
grindha,
nea,
riga
Maneras de nàrrere
csn:
pònnere grina, grinas = obrèsciri; mala grina = colore de chie est in cara mala; grina vona = cara bona, in colore, chi istat bene; giambare grina = cambiai bisura
Frases
connòschere ti cheria dae candho grina as postu in s'orizonte ◊ ealla sa grina imprelleada de lentore a prima lughe! ◊ est isetendhe sa grina de unu die prommissu e sonniadu ◊ candho ti pesas, grina, cun su sole chi potat ispannare custos oxos de fumu, de chixina?
2.
cunzat torra sos ojos, perdet grina e si faghet a cara de chixina (P.Casu)◊ de grina det giambare dogni cosa, det alvèschere in coro s'isperàntzia ◊ unu mucatore niedhu l'imbólicat sa cara in grina de chera santa
Sambenados e Provèrbios
smb:
Grina
Terminologia iscientìfica
sdi
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
la clarté de l'aube
Ingresu
the first light of dawn
Ispagnolu
aurora
Italianu
chiaróre dell'alba
Tedescu
Morgendämmerung.
lucòre , nm: lugoi,
lugore,
lugori,
luxori Definitzione
lughe prus che àteru paga, bàscia, débbile, mescamente de sa Luna o de is istedhos, fintzes de su Sole apustis intrau, iscurigandho; in cobertantza, fintzes miglioria, su àere benes, interessu, in cantu est cosa chi si biet, chi lughet / betare, ghetare l.
Sinònimos e contràrios
giaria,
luchidore,
lughia
/
abantzamentu,
richesa
| ctr.
iscuricore,
iscuru
/
poberesa
Frases
sos seros si faghiant fainas a lugore de fogu ◊ seus pischendi mumungioni a lugori! ◊ a lucore de Luna che apo bidu tres pubas ◊ intro meu che zuto su lugore de mizas de istedhos de s'aera ◊ pro piedade, fàghemi lugore in cust'adhe! ◊ custu est lugori de sa Luna ◊ in d-una noti de lugori mannu iat portau su tallu a monti ◊ s'oro betat lucores de… oro!
2.
catzat sàmbene su póveru e suore, e su ricu nachi est sou su lugore!
Ètimu
ltn.
lucore(m)
Tradutziones
Frantzesu
lueur,
clarté
Ingresu
glimmer
Ispagnolu
claridad
Italianu
chiaróre,
splendóre
Tedescu
Schimmer.