bigliète , nm: billete,
billetu,
bugliete,
bullete Definitzione
paperedhu iscritu, un'iscritu de pagas errigas; genia de arrecia po calecuna cosa chi si pagat (b. de su trenu, de su purma, de su tzínema, de loteria); dinare in paperi
Maneras de nàrrere
csn:
punciai su billetu de su trenu = intrare su billete in sa machinedha chi lu trimbat o istampat a sa tucada, o fintzas a pintzas o machinedha a manu; tirare a biglietes = a chie tocat tocat, a su chi essit, sortae, itl. fare a sortéggio; billete de banca = dinari in pabilu
Frases
li at iscritu una punta de billete ◊ eus a tenni a unu chi iscít bogai contus e iscrí una punta de billetu
2.
ant postu sos biglietes a pesu de oro ◊ sos billetes si faghent in s'istatzione ◊ mi fatzu su billetu po andai e torrai
3.
su comporadore mi at zau bellos billetones chi parent lintzolos!
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
billet
Ingresu
ticket
Ispagnolu
billete
Italianu
bigliétto
Tedescu
kurzer Brief,
Schein,
Karte.
bullèta , nf Definitzione
paperi de pagamentos; arrecia, paperi de documentu
Sinònimos e contràrios
bullitinu
Frases
cheret pagada sa bulleta de sa lughe ca iscadit, sinono! ◊ at agatau sa bulleta de su lotu
Sambenados e Provèrbios
smb:
Bulletta
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
facture
Ingresu
bill
Ispagnolu
recibo
Italianu
bollétta
Tedescu
Zahlschein,
Schein.
craròre , nm Definitzione
su èssere craru, su dhue àere o fàere lughe meda
Sinònimos e contràrios
giaresa
| ctr.
iscuricore
Frases
su crarore de sa luna ◊ dazemila un'arbéschia de crarore, unu gupu de sole de mesudie chi mi torret su póchiu de sa bida! (G.Piga)
Tradutziones
Frantzesu
clarté,
lueur
Ingresu
glimmer
Ispagnolu
claridad
Italianu
chiaróre
Tedescu
Schein.
lesséntzia , nf: licensa,
licéntzia,
lissénsia,
lissentza,
lisséntzia Definitzione
genia de permissu chi si giaet e tempus chi s'istat chentza atèndhere a calecunu dovere, fintzes su fógliu chi dhu giaet e dhu precisat; genia de permissu de s'autoridade púbblica po pòdere fàere calecuna faina (es. bèndhere, portare gente e àteru)
Frases
pro nois fit istadu gosu e gustu si ti aiant dadu sa lissénsia! (Pirastru)
2.
siu Giuanni fut andau a iscola po biri chi arrennesciat a si ndi pigai sa licensa de cassa ◊ istanote che ndh'amus de armonia a modulassione de frecuentza, como chi s'ant bogadu sa lissentza sos poetedhos de sa Baronia!…(Sassu)
Tradutziones
Frantzesu
licence,
permis,
permission,
congé
Ingresu
permission,
licence
Ispagnolu
licencia
Italianu
licènza
Tedescu
Erlaubnis,
Schein.
ràgiu , nm: arràciu,
raju,
rasu 1,
raxu,
razu Definitzione
ispera o filu de lughe chi mandhat una cosa alluta; parte de un'orroda chi andhat de su muzolu o butu a su cricu; iscàrriga de elétricu de is nues: su foedhu dhu narant meda po arrennegu, po ispantu, a frastimu, e bolet nàrrere fintzes dispraxere mannu po dannu chi si benit a ischire totu a una borta
Sinònimos e contràrios
arbore 1,
lampu,
saeta
Maneras de nàrrere
csn:
abbasciai rajus = falare raju, furminare; ite raju faladu! = ita dannu!
Frases
sos ojos tuos lumeras mandhant cun rajos de amore ◊ sa zente ifundhet in su mare sa pedhe mascarada dae milli ischerdas de rajos ◊ sos rajos de su sole ◊ soli ghetendi rajus parint is ogus tuus!
3.
rajos de punta a sorigadura dhi calint! ◊ li podiaizis lampare unu raju! ◊ mancari betet àscias de raju! ◊ m'abbàida cussu raju de molente ite at fatu! ◊ a bi ndh'at de rajos, totu, oe!…◊ nove rajos li achirrent!
4.
raju, cantu ti deghet sa cravata! ◊ oh raju, custas bacas sàrtiant su muru e benint chin nois: a ube nos dogamus?!
5.
odheu, unu raju mi at faladu candho apo intesu sa chistione! ◊ su raju mi est faladu addaghi apo ischidu chi fit mortu fulanu!◊ raju ibbichitadu li falet!
Sambenados e Provèrbios
smb:
Raggiu, Ragiu
Ètimu
ltn.
radius
Tradutziones
Frantzesu
rayon,
foudre
Ingresu
ray,
lightning
Ispagnolu
rayo
Italianu
ràggio,
fùlmine
Tedescu
Schein,
Strahl,
Speiche,
Blitz.