abbagadiàre , vrb: bagadiare Definitzione
fàere bagadiu, fàere festa, no andhare a trebballare
Sinònimos e contràrios
afestai
Frases
su lunis m'abbagadio ca est printzípiu de chita, su martis so cossumita: no beto bucone a buca
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
prendre congé
Ingresu
to take a day off
Ispagnolu
estar de vacaciones
Italianu
celebrare il giórno festivo,
far vacanza
Tedescu
feiern.
aspetatíva , nf Definitzione
su tempus chi unu istat fora de trebballu chentza pèrdere su postu, po calecunu motivu grave
Tradutziones
Frantzesu
congé
Ingresu
leave (of absence)
Ispagnolu
permiso
Italianu
aspettativa
Tedescu
Wartezeit.
congèdu , nm: conzedo,
cungedu Definitzione
dies chi unu si leat o chi dhi giaent de su trebballu po pàusu o àteru; acabbu de su servítziu militare
Sinònimos e contràrios
dispàciu
Tradutziones
Frantzesu
congé
Ingresu
leave
Ispagnolu
despedida,
licencia absoluta,
canuto
Italianu
congèdo
Tedescu
Abschied.
dispàciu , nm: dispatzu Definitzione
su che dispatzare, mandhare bogare a ccn. o calecuna cosa; cosa, mescamente isceda, chi si mandhat o chi si giaet a ischire
Sinònimos e contràrios
bocada,
bocadura,
dispatzada
Frases
a s'ammoradu li at dadu su dispàciu
Ètimu
ctl., spn.
despatx, despacho
Tradutziones
Frantzesu
expulsion,
congé
Ingresu
expulsion,
leave
Ispagnolu
expulsión (f),
despedida
Italianu
espulsióne,
congèdo
Tedescu
Ausschluß.
dispedía, dispedída , nf: dispidida,
dispiria Definitzione
su si dispedire tzucandho a calecunu logu atesu, su giare is saludos, andhare a saludare; s'úrtima parte de is modas (no sèmpere) chi si cantant in parcu; su mòrrere
Sinònimos e contràrios
andada,
dirghiada,
tucada
/
disispedida,
illissessata,
molte
/
cdh. dispidita
Frases
chin boghe trémula e lena bos poto fagher sa dispedida prite parto a terra anzena (G.A.Solinas)◊ isvilidu de tantos patimentos fit aprobe a fàghere dispidida a s'impiegu ◊ cun custa dispidida dolorosa mi lassas!
2.
candho lompet s'ora de su destinu, nois puru faghimus sa dispedida ◊ como già l'as isortu su lórumu de sa vida… pro custa dispedida no agato cunfortu! (G.Porcheddu Useli)
Ètimu
ctl., spn.
Tradutziones
Frantzesu
congé,
adieu
Ingresu
leave,
death
Ispagnolu
despedida
Italianu
commiato,
congèdo
Tedescu
Abschied,
Hinscheiden.
dispedíe , vrb: dispedire,
dispediri,
dispidire,
dispidiri Definitzione
fàere o giare sa dispidida, saludare andhandhosindhe, pruschetotu partendho po andhare atesu, fàere viàgiu longu, mancare tempus meda; fintzes mandhare, bogare, fàere andhare
Sinònimos e contràrios
dipaciare,
saludae
/
lescensciare
Frases
si est dispedidu ca fit tuchendhe a sordadare ◊ si seus dispidius badhendi in pratza ◊ si funt dispidius e si ndi funt andaus ◊ o babbu meu caru, est arribbada s'ora de mi ne dispedire! ◊ cudh'ómine s'est dipididu e aviadu s'est
2.
dispedichelu! ◊ l'at dispediu chin pacas paràgulas firmas ◊ su babbu e sa mama si avicinesint pro mi dispedire ◊ a su teracu su mere che l'at dispedidu ca no poniat mente
Ètimu
ctl., spn.
Tradutziones
Frantzesu
prendre congé
Ingresu
to say goodbye (to s.o.)
Ispagnolu
despedir
Italianu
congedare,
accomiatarsi
Tedescu
verabschieden ( sich ).
lesséntzia , nf: licensa,
licéntzia,
lissénsia,
lissentza,
lisséntzia Definitzione
genia de permissu chi si giaet e tempus chi s'istat chentza atèndhere a calecunu dovere, fintzes su fógliu chi dhu giaet e dhu precisat; genia de permissu de s'autoridade púbblica po pòdere fàere calecuna faina (es. bèndhere, portare gente e àteru)
Frases
pro nois fit istadu gosu e gustu si ti aiant dadu sa lissénsia! (Pirastru)
2.
siu Giuanni fut andau a iscola po biri chi arrennesciat a si ndi pigai sa licensa de cassa ◊ istanote che ndh'amus de armonia a modulassione de frecuentza, como chi s'ant bogadu sa lissentza sos poetedhos de sa Baronia!…(Sassu)
Tradutziones
Frantzesu
licence,
permis,
permission,
congé
Ingresu
permission,
licence
Ispagnolu
licencia
Italianu
licènza
Tedescu
Erlaubnis,
Schein.
vacàntza, vacàntzia , nf: bacàntzia Definitzione
su tempus chi unu abbarrat iscabbúlliu de su trebballu, de s'istúdiu
Sinònimos e contràrios
féria
Frases
so partidu pro sas vacàntzias de istiu ◊ candu femu istudenti torramu a domu po is vacàntzias ◊ sas dies sunt torrados sos assessores friscos e pasados de sas vacàntzias ◊ candho istei piús mannita, mama e sorres mias si mi basaiant si paltia o torraia pro sas vacàntzias ◊ lunis su cocòi, martis sa fogatza, mércuris vacantza, gióbia arregàbudu, cenàbara e sàbudu sèmpiri piscau! (R.Locci)
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
congé,
vacances
Ingresu
holiday
Ispagnolu
vacación
Italianu
vacanza
Tedescu
Urlaub.