consumài, consumàre , vrb: cossumare Definitzione
impreare o pònnere cosa, acabbare o ispaciare fintzes deunudotu ccn. cosa, imbeciare sa cosa a fortza de dha manigiare: dhu narant fintzes de gente / consumàresi che seu, che candhela = abbell'abbellu (nau de persona, mòrrere a pagu a pagu, in tempus longu)
Sinònimos e contràrios
acabbae,
burrusciare,
conciumire,
fragiare,
ispitire,
spaciai
Frases
pro ndhe tirare su dépidu che depes cossumare una paja de iscarpas andhendhe a bi lu pedire ◊ sa bestimenta si cossumat mescamente in brussos e in cambutzos a su friga friga ◊ sa cosa chi fatzu in s'ortu dha consumaus in domu etotu ◊ su fogu abbruxat e consumat is cosas
2.
tenimus a babbu consumadu de dolore e de anneu pro unu fizu mortu ◊ in s'aficu de lu bídere torrendhe mi consumo ◊ mi ais a acatare inoche in lota po sa pache, cunsummau de fatica che candhela, ma ritzu! (P.Sotgia)
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
consommer
Ingresu
to consume
Ispagnolu
consumir
Italianu
consumare
Tedescu
abnutzen.
isfruníre , vrb: isfurnire Definitzione
pigare totu, consumare, ispaciare, finire su frunimentu, sa cosa chi si tenet, lassare chentza nudha / i. s'ortu = istrúere s'ortu, collírendhe totu, sciortuai; isfrunire s'ispiga = scravigai
Sinònimos e contràrios
burrusciare,
consumai,
spaciai
Frases
in mesu de su piúere de sa vida sos valores umanos che imbolamus, tzegos e surdos sos falsos chircamus isfrunendhe sa tanca fiorida (A.Porcheddu)◊ su tempus, che abba in sos fiores, sutzat sa vida, isfrunit sas pretesas!
Tradutziones
Frantzesu
dénuer,
consommer
Ingresu
to deprive
Ispagnolu
desabastecer,
desproveer
Italianu
sfornire
Tedescu
entblößen.
ispitíre , vrb: spitiri Definitzione
acabbare sa cosa, consumare o ispaciare totu
Sinònimos e contràrios
consumai,
finire,
spaciai
Maneras de nàrrere
csn:
ogus ispitius = ingullidos, coment'e suspidos; pessare fintzas a si che i. su cherbedhu = fintzas a s'afesimentu, de si ammachiare
Frases
s'ispitit sa vida pro fàghere sa cosa e apustis lassamus totu! ◊ cudha zente si ch'est ispitia marrandhe (L.Loi)◊ a che las ispitire chin salude, sas iscarpas! ◊ che ispitit sa carena travallandhe ◊ su sole che ispitit sas frammas prus allutas comente che abbassat ◊ su focu ispitit cada cosa ◊ che amus ispitiu s’incunza vetza ◊ cussu est focu chi no si che ispitit
2.
at furriau is ogus ispitius a dónnia parti po biri de aundi essiat cudha boxixedha
Tradutziones
Frantzesu
consommer
Ingresu
to waste,
to use
Ispagnolu
gastar,
agotar
Italianu
consumare,
impiegare
Tedescu
verbrauchen.