acucacúca , avb Definitzione
andhare o istare a. = andai a pampadas, a pampas, a s'imbàtoro, a su cua cua a manera de no si fai biri, o fintzas timendi
Frases
bi fisti tue puru acucacua che su cucummiau in moridina! ◊ paret chi la bida abbandha intro de gianna, sempre in ilgiros a s'acucacuca, a minnanna ◊ fint coment'e túrtures in su trigu, a s'acucacuca, furendhe ◊ manízadi, maniza, e faghe sa multra che chi ti che andhes e tòrrache a inie acucacuca!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
à quatre pattes
Ingresu
on all fours
Ispagnolu
a gatas,
a escondidas
Italianu
carpóni,
di nascósto
Tedescu
auf allen vieren,
heimlich.
baralícu , nm: barralicu,
barrallicu Definitzione
genia de bardúfola pitichedha chi si faet girare cun is pódhighes, a bàtoro afaciadas cun d-una lítera iscrita: P (pone), M (mesu, metade), T (totu), N (nudha), chi bolent nàrrere su chi depet fàere su giogadore chi dh’at betada segundhu sa lítera chi presentat candho si firmat (pònnere e aciúnghere àteru a sa posta, bínchere sa metade, o totu, o nudha) / barrallicus = cocoedhos de mare; barrallicu longu = animaledhu de mare a corza tosta, itl. torricèlla; b. veru = àtera creze gai etotu, itl. còno del Mediterràneo
Sinònimos e contràrios
badharincu,
pone,
pimpirimponi
Frases
in sa noti de Paschixedha giogàst a barrallicu cun mei
2.
arrumbulant in sa menti is arregordus, fúrriant a lestru che barralicus!
Sambenados e Provèrbios
prb:
su barrallicu essit puru a ponni!
Terminologia iscientìfica
ggs
Tradutziones
Frantzesu
toupie à quatre faces,
toton
Ingresu
little spinning,
teetotum top
Ispagnolu
perinola
Italianu
girlo
Tedescu
eine Kreiselsorte,
Nimmgib.
bàtero , agt, nm: bàteru,
bàtoro,
batro,
bàturu,
cuàtero Definitzione
númeru, su fatante de su tres, duos e duos (in números àrabbos 4, in números romanos IV): nau de ora est sèmpere nf. plurale / fàghere pro b. = achipire meda, fàghere su tantu chi podent fàghere in bàtoro
Frases
traballaiat, no timiat de s'imbrutare sas manos e faghiat pro bàtoro ◊ benit a innoghe a che ispèndhere cussos bàtero arreales! ◊ bàtoro ogos bient prus de duos!
2.
- It'ora est? - Funt sas bàtero!
Ètimu
ltn.
quatt(u)or
Tradutziones
Frantzesu
quatre
Ingresu
four
Ispagnolu
cuatro
Italianu
quattro
Tedescu
vier.
bateroghèntos , agt, nm, prn: batoschentos,
cuatrugentus Definitzione
bàtoro bortas chentu (in números àrabbos 400, in números romanos CD): coment'e agt. podet cuncordare cun sa genia de su nm. (su camp. no dhu faet)
Frases
a sa cabertura bi at chérfidu batoschentas téulas ◊ cussu pastore tenet bateroghentas brebès
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
quatre cents
Ingresu
four hundred
Ispagnolu
cuatrocientos as
Italianu
quattrocènto
Tedescu
vierhundert.
batomíza , agt, nm: cuatrumila,
batoromila Definitzione
bàtoro bortas milli
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
quatre mille
Ingresu
four thousand
Ispagnolu
cuatro mil
Italianu
quattromila
Tedescu
viertausend.
gortogòrto , avb Definitzione
nau de sa manera de camminare, a pampas, a s'acucacuca, a baubbau 1, ponendho is manos e is benugos in terra, a s'istichi istichi, ma fintzes mudu mudu, chentza si fàere intèndhere
Sinònimos e contràrios
imbàtoro
Tradutziones
Frantzesu
à quatre pattes
Ingresu
on all fours
Ispagnolu
a gatas
Italianu
carpóni
Tedescu
auf allen vieren.
imbàtoro , avb Definitzione
nau de sa manera de camminare, a pampas, ponendho is manos e is benugos in terra / andhare a s’i. = a pampadas, a pampas, a tatas, a cuatru peis, a baubbau, a catummiau, a s'imbàtula, itl. gattonare
Sinònimos e contràrios
gortogorto
Frases
fit andhendhe a s'imbàtoro, totu irbadhinadu ◊ sos pisedhos a zogu caminant a s'imbàtoro
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
à quatre pattes
Ingresu
on all fours
Ispagnolu
a gatas
Italianu
carpóni
Tedescu
auf allen vieren.
isprubbicàre , vrb Definitzione
iscandhaligiare, nàrrere una nova o chistione a totugantos, a sa gente peri su logu
Sinònimos e contràrios
isbandhizare,
iscandhulizire,
piredhare,
tamburinai,
trumbitai
| ctr.
cuare
Frases
sa birgonza chi aiat fatu bi l'at isprubbicada in dainanti de sa zente ◊ ite mi tantat chi su chi as fatu tue ti l'isprúbbico!
Tradutziones
Frantzesu
crier aux quatre vents
Ingresu
to trumpet
Ispagnolu
publicar,
pregonar,
airear
Italianu
strombazzare
Tedescu
ausposaunen.
piredhàre , vrb Definitzione
iscoviare totu, nàrrere totu a sa gente, in giru, nàrrere su male de s'àteru
Sinònimos e contràrios
isprubbicare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
claironner aux quatre vents
Ingresu
to trumpet
Ispagnolu
publicar,
airear
Italianu
strombazzare
Tedescu
austrompeten,
ausposaunen.
seína , nf, nm: esina,
sesina,
sisina,
sisinu Definitzione
cosa de pagu valore, su mesu de unu sodhu, chimbe centésimos de su francu sardu: si narat solu in su sensu de dinare pagu
Sinònimos e contràrios
isina
Frases
finas candho ses totu tramudadu no bales bator petzos de sesina! ◊ li dao sos pagos sisinos chi tenzo, bastet chi mi che let su pitzinnu
Ètimu
itl.
sesino
Tradutziones
Frantzesu
chose de quatre sous
Ingresu
half soldo,
next to nothing
Ispagnolu
chuchería,
de tres al cuarto
Italianu
mèzzo sòldo
Tedescu
von geringem Wert.
trinítu , agt Definitzione
nau de ccn., chi est totu bene bestiu, totu bene postu, fintzes cun prendhas e àteru po bellesa, alleputzau
Sinònimos e contràrios
apomponissau,
alleputziu,
lussadu
| ctr.
isconfusu,
malatrociau
Tradutziones
Frantzesu
tiré à quatre épingles
Ingresu
dressed up
Ispagnolu
repulido
Italianu
azzimato
Tedescu
aufgeputzt.