ingotàre 1 , vrb Definitzione coment'e ispínghere o pònnere presse, fàere mòvere Sinònimos e contràrios azachinare, ispígnere, ispuntogliare, istuzare, sotae Frases no bi at bisonzu chi l'ingote, sa mente mia, pro s'ischervigare (G.Ruju) Tradutziones Frantzesu presser, solliciter Ingresu to urge Ispagnolu impulsar Italianu sollecitare Tedescu drängen.

prejàre , vrb: aprentziare*, presiare, pressiare, pretziai, pretziare Definitzione apostivigare, istabbilire cantu si balet una cosa, pònnere unu valore o prétziu a calecuna cosa, dimandhare su prétziu de cosas a bèndhere; pònnere in càrculu e dimandhare po àere calecuna cosa, unu praxere, un'agiudu, brindhare a ccn. po calecuna cosa / pretziare una fémina, un'ómine = bíere o cricare de cumprèndhere ite si balent una fémina, un'ómine Sinònimos e contràrios dimandhare, percontare / combidare Frases no si podet cumprèndhere nen pretziare cultura, limba, arte si no ponimus mente a sas régulas e modos de produtzione de unu pópulu ◊ fit pressiada e calculada che bona massaja ◊ est una poesia chi prétziat su tribàgliu de sos artesanos 2. de piagheres mi ndhe ant fatu àteros e ndhe apo duritu a los torrare a presiare 3. a su betzu chi l'at sanada l'at pretziadu a s'afidu ◊ mi ant presiadu a distimonzu pro un'isposu ◊ no aiat cuizadu una bajana chentza pretziada, ma neune lu cheriat ◊ l'apo pretziadu a bènnere a domo ◊ at presiadu totu sas amigas a manigare ◊ is amigus m'ant pretziau a sa festa, ma no potzu andari Tradutziones Frantzesu estimer, solliciter un service, inviter Ingresu to esteem, to ask a favour, to invite Ispagnolu apreciar, rogar, convidar Italianu apprezzare, chièdere un favóre, invitare Tedescu schätzen, um einen Gefallen bitten, einladen.

«« Torra a chircare