aciócu , nm: agiocu Definitzione
su lòmpere o giare a pitzu a unu po dh’atripare, po dhu brigare, pigare a befa; fintzes atumbada, cosas de dispràxere, iscontróriu; fintzes cosa arregorta totu impare, atóbiu de gente (nau de matas po su frutuàriu chi lompet, sa méngius muta, su grofu, candho sa parte lómpia de bodhire est a meda)
Sinònimos e contràrios
aciocada,
anfrusada,
atocu,
certu,
gherra,
imbistida
/
tentura 1
/
fiotu,
muntone
Frases
nd'apu tentu de aciocus in sa vida mia!…◊ sa mama dh'at donau un'aciocu a sa piciochedha
2.
depit èssiri ca su predi at tentu aciocu cun is professoris, ca no bollit mai bènniri a iscola!
3.
un'aciocu de genti abbóxinat lamentosa in sa porta de s'amiga chi est morendu ◊ un'aciocu de pertzonis tratenit unu giòvunu prangendu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
agression
Ingresu
assault
Ispagnolu
agresión
Italianu
aggressióne
Tedescu
Überfall.
acirràda , nf: acirrara Definitzione
afracada, lómpia de calecuna o cun calecuna cosa de botu, a cropu, de istrémpiu, móvia totinduna, e pigat diferentes significaos segundhu cun ite si faet: camminandho, fintzes impunnada abbia a calecunu logu, a punta apitzu; nau de logu, chi est in artzada meda (o in calada)
Sinònimos e contràrios
acollada,
afracada,
assuprida,
colpu,
cracada,
imporrada,
lómpia
/
ingullida,
ingúrtia,
intullada
/
abbasciada,
achirradorzu,
ampuada,
caladògia,
falada,
faladorza
Maneras de nàrrere
csn:
bufai una tassa de cosa totu a una a. = totu a un'ingullida; a. de àcua = próida, iscutinada de abba; a. de gortedhu = punta de lepa, istocada; a. de fruta = bentre o manigada de frutuàriu; a. de fuedhus = briga
Frases
immoi pigu sa crocoriga e mi fatzu un'acirradedha de binu ◊ eus pràndiu e giai sciamigau: seus po dhi giai sa segunda acirrada! ◊ dh'at donau un'acirrada de gortedhu ◊ a su cuadhu dhi at donau un'acirrada de isproni ◊ dhi at donau un'acirrada de cosa, a sa pobidha!…
2.
a dónnia acirrada de cantu sighiat su prantu de is féminas
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
assaut
Ingresu
assault
Ispagnolu
asalto
Italianu
assalto,
scàrica
Tedescu
Angriff,
Ladung.
afracaméntu , nm Definitzione
su afracai
Sinònimos e contràrios
afracada,
incipida
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
assaut
Ingresu
assault
Ispagnolu
asalto
Italianu
assalto
Tedescu
Angriff.
assachínzu , nm: assachizu Definitzione
su assachizare, atacu armau po furare
Sinònimos e contràrios
acometu,
assachiada,
assachizamentu,
sartillu 1
Frases
sos bandhidos essiant armados pro fàghere assachizos ◊ de s'assachizu de sos bardaneris s'arriscu fit prus grae de su triballu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
assaut,
attaque
Ingresu
assault
Ispagnolu
asalto,
saqueo
Italianu
assalto,
sacchéggio
Tedescu
Angriff,
Plünderung.
imbistída , nf Definitzione
su imbistire, su che andhare a pitzu a unu, a una cosa, a iscudidura forte (fintzes apostadamente)
Sinònimos e contràrios
abbútinu,
aciocu,
anfrusada,
imbestu,
imbistimentu
Ètimu
ctl., spn.
embestida
Tradutziones
Frantzesu
agression
Ingresu
assault
Ispagnolu
agresión
Italianu
aggressióne,
investiménto
Tedescu
Überfall,
Überfahren.
lómpia, lómpida , nf Definitzione
su lòmpere, su arribbare, acostia chi si faet cun lestresa a unu logu; acollada, afracada chi si giàt a unu o a una cosa de mala manera
Sinònimos e contràrios
drémpita
/
acostada,
arribbada,
assuprida,
giómpida
/
acirrada,
acollada,
afracada,
colpu
Frases
fato una lómpida a campu a bídere su laore ◊ fato una lómpida a domo a bídere ite sunt faghindhe sos pitzinnos ◊ mira ca soi fendi sa lómpia agantu de Luiginu, po intendi si cras movit a Castedhu ◊ s'imbriagu, sa lómpida a domu murrúngius e certus!
2.
li faghet una lómpida… bi ndhe aiat pro isse e pro àtere, a corpos de fuste! ◊ arratza de lómpida chi l'azis fatu a su casu fatu… azummai no bi ndhe aizis lassadu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
arrivée,
assaut,
attaque
Ingresu
arrival,
finish,
assault,
raid
Ispagnolu
llegada,
asalto
Italianu
arrivo,
assalto,
incursióne
Tedescu
Ankunft,
Angriff.