aciócu , nm: agiocu Definitzione su lòmpere o giare a pitzu a unu po dh’atripare, po dhu brigare, pigare a befa; fintzes atumbada, cosas de dispràxere, iscontróriu; fintzes cosa arregorta totu impare, atóbiu de gente (nau de matas po su frutuàriu chi lompet, sa méngius muta, su grofu, candho sa parte lómpia de bodhire est a meda) Sinònimos e contràrios aciocada, anfrusada, atocu, certu, gherra, imbistida / tentura 1 / fiotu, muntone Frases nd'apu tentu de aciocus in sa vida mia!…◊ sa mama dh'at donau un'aciocu a sa piciochedha 2. depit èssiri ca su predi at tentu aciocu cun is professoris, ca no bollit mai bènniri a iscola! 3. un'aciocu de genti abbóxinat lamentosa in sa porta de s'amiga chi est morendu ◊ un'aciocu de pertzonis tratenit unu giòvunu prangendu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu agression Ingresu assault Ispagnolu agresión Italianu aggressióne Tedescu Überfall.

acirràda , nf: acirrara Definitzione afracada, lómpia de calecuna o cun calecuna cosa de botu, a cropu, de istrémpiu, móvia totinduna, e pigat diferentes significaos segundhu cun ite si faet: camminandho, fintzes impunnada abbia a calecunu logu, a punta apitzu; nau de logu, chi est in artzada meda (o in calada) Sinònimos e contràrios acollada, afracada, assuprida, colpu, cracada, imporrada, lómpia / ingullida, ingúrtia, intullada / abbasciada, achirradorzu, ampuada, caladògia, falada, faladorza Maneras de nàrrere csn: bufai una tassa de cosa totu a una a. = totu a un'ingullida; a. de àcua = próida, iscutinada de abba; a. de gortedhu = punta de lepa, istocada; a. de fruta = bentre o manigada de frutuàriu; a. de fuedhus = briga Frases immoi pigu sa crocoriga e mi fatzu un'acirradedha de binu ◊ eus pràndiu e giai sciamigau: seus po dhi giai sa segunda acirrada! ◊ dh'at donau un'acirrada de gortedhu ◊ a su cuadhu dhi at donau un'acirrada de isproni ◊ dhi at donau un'acirrada de cosa, a sa pobidha!… 2. a dónnia acirrada de cantu sighiat su prantu de is féminas Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu assaut Ingresu assault Ispagnolu asalto Italianu assalto, scàrica Tedescu Angriff, Ladung.

afracaméntu , nm Definitzione su afracai Sinònimos e contràrios afracada, incipida Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu assaut Ingresu assault Ispagnolu asalto Italianu assalto Tedescu Angriff.

assachínzu , nm: assachizu Definitzione su assachizare, atacu armau po furare Sinònimos e contràrios acometu, assachiada, assachizamentu, sartillu 1 Frases sos bandhidos essiant armados pro fàghere assachizos ◊ de s'assachizu de sos bardaneris s'arriscu fit prus grae de su triballu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu assaut, attaque Ingresu assault Ispagnolu asalto, saqueo Italianu assalto, sacchéggio Tedescu Angriff, Plünderung.

imbistída , nf Definitzione su imbistire, su che andhare a pitzu a unu, a una cosa, a iscudidura forte (fintzes apostadamente) Sinònimos e contràrios abbútinu, aciocu, anfrusada, imbestu, imbistimentu Ètimu ctl., spn. embestida Tradutziones Frantzesu agression Ingresu assault Ispagnolu agresión Italianu aggressióne, investiménto Tedescu Überfall, Überfahren.

lómpia, lómpida , nf Definitzione su lòmpere, su arribbare, acostia chi si faet cun lestresa a unu logu; acollada, afracada chi si giàt a unu o a una cosa de mala manera Sinònimos e contràrios drémpita / acostada, arribbada, assuprida, giómpida / acirrada, acollada, afracada, colpu Frases fato una lómpida a campu a bídere su laore ◊ fato una lómpida a domo a bídere ite sunt faghindhe sos pitzinnos ◊ mira ca soi fendi sa lómpia agantu de Luiginu, po intendi si cras movit a Castedhu ◊ s'imbriagu, sa lómpida a domu murrúngius e certus! 2. li faghet una lómpida… bi ndhe aiat pro isse e pro àtere, a corpos de fuste! ◊ arratza de lómpida chi l'azis fatu a su casu fatu… azummai no bi ndhe aizis lassadu! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu arrivée, assaut, attaque Ingresu arrival, finish, assault, raid Ispagnolu llegada, asalto Italianu arrivo, assalto, incursióne Tedescu Ankunft, Angriff.

«« Torra a chircare