arrabbugíu , agt, nm: arrebbuginu,
arrebbugiu,
arrebugiu,
arribbugiu,
arribugiu,
rebbugiu Definitzione
chi o chie no tenet perunu arrespetu po àtere, chi no iscurtat, no ponet mente, una ndhe pentzat e chentu ndhe faet; chi est de naturale malu, trotu, berbétigu, malu, de trassas malas / in A. Liori, Sa cancione …: "toppa nel muro, rabbercio, truffatore"
Sinònimos e contràrios
corroedhu,
malu,
mauchedhu
Frases
a su piciochedhu no dhu boliant promovi in iscola de cantu fiat arrebbugiu ◊ faci de arrabbugiu pudésciu! ◊ ma càstia un'arrebugiu a si ponni a arropai su tzerachedhu!…◊ seus tropu arrebbugius e pretendeus chi Gesugristu si agiurit! ◊ fémmina arrebbugia, ómini corriatzu e genti pretocada no cicat mai morti! ◊ arribugiu sias!
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
ctl.
rebuig
Tradutziones
Frantzesu
scélérat
Ingresu
wicked,
impudent (person)
Ispagnolu
travieso,
insolente
Italianu
cattivóne,
monellàccio,
sfacciato,
strafottènte
Tedescu
schlimmer Lausbub,
frech.
assúdu , agt: atzudu,
atzuru,
atzutu Definitzione
nau de ccn., chi portat atza, chi si abbogat, foedhat e si faet intèndhere, chi no si lassat pònnere a daesegus
Sinònimos e contràrios
agudientziosu,
agudígliu,
atreviu,
atzilosu,
botosu,
faciudu,
improntiu,
malacara,
prontudu,
segagaras,
trempista
/
cdh. aciutu
| ctr.
bergungiosu,
cocode,
gosilànimu,
timiditu
Frases
candu mi morru dèu ti as a intendi prus atzura! ◊ su prus atzutu e barrosu fit Pretedhu: no lassaiat perchiare a nessune, totu fit isse e totu ischiat fàchere isse! ◊ tia Pietrina, atzuda coment'est, nos passat s'iscóbulu in mutzighiles! ◊ sunt canes atzudos che liones
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
audacieux,
effronté
Ingresu
audacious,
impudent
Ispagnolu
audaz
Italianu
audace,
sfrontato
Tedescu
kühn,
frech.
bucàciu , agt, nm: bucatzu Definitzione
chi o chie costumat a foedhare o arrespòndhere male, cun foedhos pagu pulios o pagu bonos, a truncadura, chentza dhos cunsiderare bene
Sinònimos e contràrios
limbibúdidu,
malefavedhau,
sbucaciau
Frases
a mesa o in arródiu, is bucàcius cragallant no s'iscít mancus de ita! ◊ cussas funt bucàcias e fengiosas ◊ befianu bucàciu e fraulaxu! ◊ bucàciu? che una buca de sulitu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
dévergondé
Ingresu
impudent
Ispagnolu
sinvergüenza
Italianu
spudorato
Tedescu
frech,
Frechling.
caricótu , agt, nm: carigotu Definitzione
nau de ccn., chi no sentit bregúngia, chi portat face de sola / c. finidu = prontudu pérdiu, isbrigungiu spaciau
Sinònimos e contràrios
discaradu,
facesola,
frontudu,
iscaressidu,
ispudéssidu,
murribistu,
scundiu,
sfaciu
Frases
cussu carigotu de Tzitzu istat die cun die cun cussos chi traighet (G.Ruju)◊ ses carigotu a pedire dinari a cudhu pro una betada de manu! ◊ pro una fasche de caricotos no podimus andhare a cara arta! ◊ su faularzu carigotu si bochit isse e faghet dannu a totugantos
2.
sa carigota: innanti ndhe faedhat male, de sa zente, e posca lis faghet su bellu in cara!
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
dévergondé,
effronté
Ingresu
impudent
Ispagnolu
descarado,
desvergonzado
Italianu
spudorato
Tedescu
schamlos.
carietàdu , agt, nm Definitzione
chi o chie portat sa cara betada, iscòncia, ma nau in cobertantza: chi no sentit bregúngia nudha po su male chi faet
Sinònimos e contràrios
caricotu,
discaradu,
facimannu,
ibbregungiau,
segagaras,
sfaciu
| ctr.
birgonzosu
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
impudent
Ingresu
impudent
Ispagnolu
impudente,
descarado
Italianu
impudènte
Tedescu
unverschämt.
discaràdu , pps, agt, nm Definitzione
de discarare; chi o chie no sentit bregúngia, chi portat fàcia de sola
Sinònimos e contràrios
iscaratzadu
/
caricotu,
carietadu,
facesola,
iscaradu,
iscaressidu,
ispradidu,
malacara,
murribistu,
scundiu,
sfaciu
| ctr.
bergungiosu,
duritosu
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
effronté
Ingresu
impudent
Ispagnolu
descarado
Italianu
sfacciato
Tedescu
frech,
frecher Mensch,
Frechling.
faciànu , agt Definitzione
chi foedhat o faet is cosas a face manna, chentza bregúngia nudha; nau de fémina, chi est ibregungia, bagassa, chi improsat is ómines
Sinònimos e contràrios
faciàrgiu,
facidortu,
frontudu,
sfaciu
/
carateri,
crocoledhu,
piberudu
Frases
facianus, teniat arrexoni Isaia candu, chistionendu de bosatrus, naràt: Custa genti mi onorat cun is làburas ma su coru insoru est aillargu de mei! (Ev)◊ cussu est facianu e provocheri
Tradutziones
Frantzesu
effronté,
séducteur,
coquet
Ingresu
enticer,
flirtaceous,
impudent
Ispagnolu
descarado
Italianu
sfacciato,
adescatóre,
civettuòlo
Tedescu
frech,
verführerisch,
kokett.
ibbregungiàu , agt Definitzione
nau de ccn., chi no sentit bregúngia nudha, faet is cosas a face manna candho no depet
Sinònimos e contràrios
abbirgonzadu,
caricotu,
carietadu,
discaradu,
facimannu,
ifrigonzidu,
sfaciu
| ctr.
duritosu,
birgonzosu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
impudent
Ingresu
impudent
Ispagnolu
descarado
Italianu
impudènte
Tedescu
unverschämt.
iscaranósu , agt Definitzione
nau de ccn., chi no sentit bregúngia nudha, ibregungiu mannu; fintzes chi est giau a sa fura
Sinònimos e contràrios
discaradu,
facesola,
faciudu,
iscaressidu,
ispudéssidu,
scundiu,
sfaciu
/
furone
Frases
pro culpa de s'astore iscaranosu perdides una lughe risplendhente
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
dévergondé
Ingresu
impudent
Ispagnolu
descarado
Italianu
spudorato
Tedescu
unverschämt.
ispudéssidu , agt, nm Definitzione
nau de ccn., chi est (cunsiderau) fintzes púdidu de cantu est malu in su fàere e chentza bregúngia
Sinònimos e contràrios
discaradu,
facesola,
iscaressidu,
sfaciu
Frases
ispudéssidos: cun su giudicu l'ant fatu che a Cristos in sa rughe!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
dévergondé,
effronté
Ingresu
impudent
Ispagnolu
descarado
Italianu
spudorato
Tedescu
schamlos.
murribístu , agt, nm Definitzione
chi o chie portat is murros pistaos, ma nau in cobertantza de chie no tenet bregúngia peruna e faet a face manna
Sinònimos e contràrios
agudientziosu,
caricotu,
discaradu,
facesola,
iscaressidu,
scundiu,
segagaras,
sfaciu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
effronté
Ingresu
impudent (person)
Ispagnolu
descarado
Italianu
sfrontato
Tedescu
frech,
Frechling.
sbragungíu , agt: ibregungiu,
sbregungiu Definitzione
nau de ccn., chi no sentit bregúngia nudha e chi po cussu faet fintzes cosas de ndhe dèpere tènnere bregúngia
Sinònimos e contràrios
abbirgonzadu,
discaradu,
ibregungidatzu,
imbregungiu
| ctr.
bergungiosu,
timiditu
Frases
spitzu de carroga si ndi tirit s'arrogu, sbragungius! ◊ in mesu a tanti genti ses istétiu sbregungiu
Terminologia iscientìfica
ntl
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
effronté
Ingresu
impudent
Ispagnolu
descarado
Italianu
sfacciato
Tedescu
unverschämt.