arrabbugíu , agt, nm: arrebbuginu, arrebbugiu, arrebugiu, arribbugiu, arribugiu, rebbugiu Definitzione chi o chie no tenet perunu arrespetu po àtere, chi no iscurtat, no ponet mente, una ndhe pentzat e chentu ndhe faet; chi est de naturale malu, trotu, berbétigu, malu, de trassas malas / in A. Liori, Sa cancione …: "toppa nel muro, rabbercio, truffatore" Sinònimos e contràrios corroedhu, malu, mauchedhu Frases a su piciochedhu no dhu boliant promovi in iscola de cantu fiat arrebbugiu ◊ faci de arrabbugiu pudésciu! ◊ ma càstia un'arrebugiu a si ponni a arropai su tzerachedhu!…◊ seus tropu arrebbugius e pretendeus chi Gesugristu si agiurit! ◊ fémmina arrebbugia, ómini corriatzu e genti pretocada no cicat mai morti! ◊ arribugiu sias! Terminologia iscientìfica ntl Ètimu ctl. rebuig Tradutziones Frantzesu scélérat Ingresu wicked, impudent (person) Ispagnolu travieso, insolente Italianu cattivóne, monellàccio, sfacciato, strafottènte Tedescu schlimmer Lausbub, frech.

assúdu , agt: atzudu, atzuru, atzutu Definitzione nau de ccn., chi portat atza, chi si abbogat, foedhat e si faet intèndhere, chi no si lassat pònnere a daesegus Sinònimos e contràrios agudientziosu, agudígliu, atreviu, atzilosu, botosu, faciudu, improntiu, malacara, prontudu, segagaras, trempista / cdh. aciutu | ctr. bergungiosu, cocode, gosilànimu, timiditu Frases candu mi morru dèu ti as a intendi prus atzura! ◊ su prus atzutu e barrosu fit Pretedhu: no lassaiat perchiare a nessune, totu fit isse e totu ischiat fàchere isse! ◊ tia Pietrina, atzuda coment'est, nos passat s'iscóbulu in mutzighiles! ◊ sunt canes atzudos che liones Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu audacieux, effronté Ingresu audacious, impudent Ispagnolu audaz Italianu audace, sfrontato Tedescu kühn, frech.

bucàciu , agt, nm: bucatzu Definitzione chi o chie costumat a foedhare o arrespòndhere male, cun foedhos pagu pulios o pagu bonos, a truncadura, chentza dhos cunsiderare bene Sinònimos e contràrios limbibúdidu, malefavedhau, sbucaciau Frases a mesa o in arródiu, is bucàcius cragallant no s'iscít mancus de ita! ◊ cussas funt bucàcias e fengiosas ◊ befianu bucàciu e fraulaxu! ◊ bucàciu? che una buca de sulitu! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu dévergondé Ingresu impudent Ispagnolu sinvergüenza Italianu spudorato Tedescu frech, Frechling.

caricótu , agt, nm: carigotu Definitzione nau de ccn., chi no sentit bregúngia, chi portat face de sola / c. finidu = prontudu pérdiu, isbrigungiu spaciau Sinònimos e contràrios discaradu, facesola, frontudu, iscaressidu, ispudéssidu, murribistu, scundiu, sfaciu Frases cussu carigotu de Tzitzu istat die cun die cun cussos chi traighet (G.Ruju)◊ ses carigotu a pedire dinari a cudhu pro una betada de manu! ◊ pro una fasche de caricotos no podimus andhare a cara arta! ◊ su faularzu carigotu si bochit isse e faghet dannu a totugantos 2. sa carigota: innanti ndhe faedhat male, de sa zente, e posca lis faghet su bellu in cara! Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu dévergondé, effronté Ingresu impudent Ispagnolu descarado, desvergonzado Italianu spudorato Tedescu schamlos.

carietàdu , agt, nm Definitzione chi o chie portat sa cara betada, iscòncia, ma nau in cobertantza: chi no sentit bregúngia nudha po su male chi faet Sinònimos e contràrios caricotu, discaradu, facimannu, ibbregungiau, segagaras, sfaciu | ctr. birgonzosu Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu impudent Ingresu impudent Ispagnolu impudente, descarado Italianu impudènte Tedescu unverschämt.

discaràdu , pps, agt, nm Definitzione de discarare; chi o chie no sentit bregúngia, chi portat fàcia de sola Sinònimos e contràrios iscaratzadu / caricotu, carietadu, facesola, iscaradu, iscaressidu, ispradidu, malacara, murribistu, scundiu, sfaciu | ctr. bergungiosu, duritosu Ètimu spn. Tradutziones Frantzesu effronté Ingresu impudent Ispagnolu descarado Italianu sfacciato Tedescu frech, frecher Mensch, Frechling.

faciànu , agt Definitzione chi foedhat o faet is cosas a face manna, chentza bregúngia nudha; nau de fémina, chi est ibregungia, bagassa, chi improsat is ómines Sinònimos e contràrios faciàrgiu, facidortu, frontudu, sfaciu / carateri, crocoledhu, piberudu Frases facianus, teniat arrexoni Isaia candu, chistionendu de bosatrus, naràt: Custa genti mi onorat cun is làburas ma su coru insoru est aillargu de mei! (Ev)◊ cussu est facianu e provocheri Tradutziones Frantzesu effronté, séducteur, coquet Ingresu enticer, flirtaceous, impudent Ispagnolu descarado Italianu sfacciato, adescatóre, civettuòlo Tedescu frech, verführerisch, kokett.

ibbregungiàu , agt Definitzione nau de ccn., chi no sentit bregúngia nudha, faet is cosas a face manna candho no depet Sinònimos e contràrios abbirgonzadu, caricotu, carietadu, discaradu, facimannu, ifrigonzidu, sfaciu | ctr. duritosu, birgonzosu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu impudent Ingresu impudent Ispagnolu descarado Italianu impudènte Tedescu unverschämt.

iscaranósu , agt Definitzione nau de ccn., chi no sentit bregúngia nudha, ibregungiu mannu; fintzes chi est giau a sa fura Sinònimos e contràrios discaradu, facesola, faciudu, iscaressidu, ispudéssidu, scundiu, sfaciu / furone Frases pro culpa de s'astore iscaranosu perdides una lughe risplendhente Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu dévergondé Ingresu impudent Ispagnolu descarado Italianu spudorato Tedescu unverschämt.

ispudéssidu , agt, nm Definitzione nau de ccn., chi est (cunsiderau) fintzes púdidu de cantu est malu in su fàere e chentza bregúngia Sinònimos e contràrios discaradu, facesola, iscaressidu, sfaciu Frases ispudéssidos: cun su giudicu l'ant fatu che a Cristos in sa rughe! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu dévergondé, effronté Ingresu impudent Ispagnolu descarado Italianu spudorato Tedescu schamlos.

murribístu , agt, nm Definitzione chi o chie portat is murros pistaos, ma nau in cobertantza de chie no tenet bregúngia peruna e faet a face manna Sinònimos e contràrios agudientziosu, caricotu, discaradu, facesola, iscaressidu, scundiu, segagaras, sfaciu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu effronté Ingresu impudent (person) Ispagnolu descarado Italianu sfrontato Tedescu frech, Frechling.

sbragungíu , agt: ibregungiu, sbregungiu Definitzione nau de ccn., chi no sentit bregúngia nudha e chi po cussu faet fintzes cosas de ndhe dèpere tènnere bregúngia Sinònimos e contràrios abbirgonzadu, discaradu, ibregungidatzu, imbregungiu | ctr. bergungiosu, timiditu Frases spitzu de carroga si ndi tirit s'arrogu, sbragungius! ◊ in mesu a tanti genti ses istétiu sbregungiu Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu effronté Ingresu impudent Ispagnolu descarado Italianu sfacciato Tedescu unverschämt.

«« Torra a chircare