assorteài , vrb: sortae Definitzione tirare a sorte, fàere a billetes, a chie tocat tocat Ètimu spn. Tradutziones Frantzesu tirer au sort Ingresu to choose by lot Ispagnolu sortear Italianu sorteggiare Tedescu auslosen.
cantecàntu 1 , avb Definitzione nau tantandho una cosa, una persona (cricandho de cumprèndhere pigandhodha in manos cantu pesat o biendho ite persona est), chi est unu bellu pagu, agiummai, belle e… Sinònimos e contràrios maicantu, meditu Frases fiat una picioca bellixedha, ma cantecantu de conca sua, po no nai isteulada in totu ◊ est cantecantu dispràxiu ◊ torra a sètzi ca moveus: est fridixedha sa noti e cantecantu longa s'istrada ◊ ndi dhi pariat giai mali e cantecantu pentiu narada…◊ ispantau de cuss'apariéntzia naràt cantecantu palleredhu: Assimbillu a unu sennori! ◊ ma devias piànghere cantecantu totu sos gultos e diveltimentos ◊ mi aggradas cantecantu Tradutziones Frantzesu assez, presque Ingresu quite a lot of Ispagnolu algo Italianu alquanto Tedescu ziemlich.
feminàlla , nf, nm: feminaza, feminazu, femmiarxu, femminazu Definitzione chedha de féminas, féminas medas, is féminas Sinònimos e contràrios feminiu / cdh. feminàglia Frases a missa donzi die bi andhat meda sa feminaza ◊ cussa est fèngia de feminalla ◊ su feminazu pensaiat a samunare, prugare e fàere a pane su trigu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu les femmes Ingresu women (a lot of) Ispagnolu mujerío Italianu le dònne, quantità di dònne Tedescu Frauen (Pl.).
isminunchíre, isminuncíre , vrb Definitzione torrare a s'ossu, essire iscarritzinu, làngiu Sinònimos e contràrios apedhuncare, illanzigare, irromasire, istincare, scalaxiri, slangiri Tradutziones Frantzesu maigrir beaucoup Ingresu to lose weight a lot Ispagnolu adelgazar mucho Italianu dimagrire mólto Tedescu abnehmen.
lòte , nm: loto, lotu 1 Definitzione orrugu cantepare de terrenu chi si assignat po laorare in terras cumonales; orrugu piticu de terra a prantas de domo, assignau o leau a cómporu; foedhandho de trebballos mannos, parte de totu s'òpera chi si assignat cun apaltu distintu Sinònimos e contràrios lóturu 1, zura / pasia Frases unu loto in montes lu prenamus a orzu ◊ babbu li feteit sa proposta si pienaiat a trigu duos lotes de mesana chi aimis in su monte Sambenados e Provèrbios smb: Lotto Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu lot Ingresu parcel, lot Ispagnolu lote, parcela Italianu lòtto Tedescu Parzelle.
zúra , nf, nm: giua 2, zuru 1 Definitzione orrugu de terrenu cumonale giau a prènnere a ccn.; tretu de terrenu piticu, mescamente po fàere domo; tretu fintzes ananti de domo, in s'orruga, orruga etotu, e a logos fintzes leada, su logu / essire dae z. = (in cobertantza) esagerare Sinònimos e contràrios iscaparrone Frases fint brigandhe binti annos pro una zura 2. sa Comuna at dadu totu zuras de batoschentos metros pro si fraigare sa domo 3. donzunu si mundhat sa zura sua e gai sa carrela abbarrat neta ◊ su sero primu de mesaustu, sos ómines in bidha giughent a codhu in sos zuros piús antigos sos Tres Candhaleris 4. sont ridendhe pro sos istorodhos chi ant intesu, ma totu abbarrat intro de sas zuras de su rispetu Tradutziones Frantzesu lot de terrain Ingresu lot Ispagnolu parcela de terreno Italianu lòtto di terréno Tedescu Parzelle.