afítu , nm Definitzione
su giare o pigare calecuna cosa in càmbiu de dinare o àteru po unu tanti de tempus; su chi si pagat o si ndhe tenet in càmbiu de sa cosa giada in afitu
Sinònimos e contràrios
allocu,
arrendu,
pasoni
Frases
mi depet su dinari de s'afitu ◊ semus in domos de afitu
2.
l'apo pagadu s'afitu ◊ poita depu pagai s'afitu candu tengu sa domu?
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
loyer,
location
Ingresu
rent
Ispagnolu
alquiler,
arrendamiento
Italianu
affitto
Tedescu
Miete.
allocàre , vrb: allogai,
allogare 1 Definitzione
giare in afitu; rfl. fàere su tzeracu o sa tzeraca a contu de àtere
Sinònimos e contràrios
acodrare,
afitare 1,
apejonare,
arrendai
Frases
a mi lu allogas cussu frundhagu a padharzu? ◊ at allogadu sa binza a binzateris malos
2.
pastóricat allocau chin tziu Pielle ◊ pro èssere allogada, mezus cane! ◊ si est allogadu isse puru cun su matessi mere de sa muzere ◊ su fizu si ch'est andhadu dae domo e si est dépidu allogare ◊ si est allogadu cun d-unu pro andhare a porcarzare ◊ fit intrada in cussa domo a si allogare
Ètimu
itl.
allogare
Tradutziones
Frantzesu
louer
Ingresu
to rent
Ispagnolu
alquilar
Italianu
affittare
Tedescu
vermieten.
allócu , nm: allogu Definitzione
su chi si pagat o si faet pagare de afitu; su allogare, giare in afitu una cosa / àere, leare, pedire a s'allogu, pagare s'allogu, istare in domos de allogu
Sinònimos e contràrios
acodradura,
afitu,
allogadura,
arrendu,
pasoni
Frases
allodha sa luna: sa noti dha teniat in allogu po fai luxi! ◊ bi at de pacare barratzellos e allocu
2.
mai at chérfitu pacare pro pàschere in tirrinos de allocu ◊ cherent su cunzadu a s'allogu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
loyer,
réserve
Ingresu
rent,
reserve
Ispagnolu
alquiler
Italianu
affitto,
risèrva
Tedescu
Miete,
Reserve.
annolitài , vrb Definitzione
pigare o giare calecuna cosa a pagamentu po unu tanti de tempus, coment'e in afitu, po si ndhe serbire
Sinònimos e contràrios
nolegiai,
nozare
Tradutziones
Frantzesu
louer
Ingresu
to rent
Ispagnolu
arrendar,
alquilar
Italianu
noleggiare
Tedescu
mieten.
arréndhu , nm: arrendu Definitzione
su arrendhare, su giare o pigare in afitu; ma fintzes su valore o prétziu de s'afitu, su chi si ndhe tenet de s’afitu; in logos de mare est fintzes ue is piscadores si ponent a bèndhere su piscau issos etotu / si dhu donaus nosu, s'arrendu!… = bos lu damus nois su tantu!… (mineta)
Sinònimos e contràrios
afitu,
allocu,
arrendamentu,
pasoni
2.
mirai cantu est s'arrendu de custa ispétzia bella de muntzegnoris!…◊ no isco comente bos pagare s'arrendu de sa tanca!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
loyer,
location
Ingresu
rent
Ispagnolu
alquiler
Italianu
affitto
Tedescu
Miete.
cànone , nm: cànoni Definitzione
régula, norma de lei; cantu si pagat de afitu
Tradutziones
Frantzesu
canon
Ingresu
rule,
rent
Ispagnolu
canon
Italianu
cànone
Tedescu
Regeln,
Mietzins.
nólu , nm Definitzione
su tanti chi si pagat po pigare calecuna cosa a nolégiu, po calecunu servítziu
Sinònimos e contràrios
nólitu,
nozu,
portàdiga
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
fret
Ingresu
rent
Ispagnolu
alquiler
Italianu
nòlo
Tedescu
Miete,
Fracht.
pasòni , nf: pejone,
pesione,
pesone,
pesoni,
pisione Definitzione
su chi si pagat po crocare o istare in d-una domo, o fintzes po tènnere terrenu o àteru a si ndhe serbire
Sinònimos e contràrios
afitu,
allocu,
arrendu,
pejonia
Maneras de nàrrere
csn:
donai una terra a p., pigai un'aposentu a p.; zúchere sa conca a p. = in afitu, coment'e candu no si arrexonat, coment'e chi siat de un'àteru
Frases
giughet sa domo infatu e no pagat sa pejone ◊ at donau sa domu a pasoni a una maista ◊ poita a tenni domus a pesoni cun chini no pagat afitu? (Loddo)
2.
isse fit pessone bona, ma sos chi lu cherent fàghere a santu depent zúghere sa conca a pisione!
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
loyer
Ingresu
rent
Ispagnolu
arrendamiento,
alquiler
Italianu
pigióne
Tedescu
Miete.