atàtu , agt, nm, pps: satzu,
tatu Definitzione
de atatare; chi est tzatzau, chi tzatzat, chie est tzatzau / dare a. a ccn. = donai soddisfatzioni (po cosa chi no si depit)
Sinònimos e contràrios
afiancu,
mascadu,
pienu,
satzau,
zibbu
/
mànigu
Frases
s'ama est torrada atata a su pasciale
2.
totu sos poveritos sunt mandrones, pro sos atatos, ca no ant connotu fàmene, afannos e aflissiones (P.Mereu)◊ sa bindita no daet atatu, ma dolores ebbia
3.
totus ant mandhigadu e si sunt atatos
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rassasié,
rassasiement
Ingresu
replete,
satiety
Ispagnolu
harto,
lleno,
hartazgo
Italianu
sàzio,
satollaménto
Tedescu
satt,
Sättigung.
sàtzu , agt, nm: atatu*,
tatu Definitzione
chi est tzatzau, chi at papau de no tènnere prus gana, chi tzatzat; chie est tzatzau, su èssere tzatzau; fintzes soddisfatzione, cuntentu / donai, giare s. a ccn. = dare satisfassione
Sinònimos e contràrios
afiancu,
mascadu,
pienu,
satzau,
zibbu
/
assàssiu,
satisfamentu,
satza 1
| ctr.
famidu
/
fàmene
2.
petza dhoi ndi fut po ndi papai a satzu
3.
po no giare satzu a sa bidha at béndhiu sa magioledha a unu furisteri (I.Patta)◊ bai ca a tui no ti dongu satzu! (S.D'Arco)
Tradutziones
Frantzesu
satiété
Ingresu
satiety
Ispagnolu
saciedad
Italianu
sazietà
Tedescu
Sättigung.