aliméntu , nm Definitzione totu su chi serbit po giare a sa carena su chi dhi serbit po si mantènnere o fintzes crèschere: proteinas, tzúcuros, grassos, vitaminas, sales, abba / no aer bidu mai alimentos = papai a s'airada, meda, abbramius Sinònimos e contràrios màndhicu, papai 1, sustentu 2. màndhigat cantu trinta o barant'acas che chi mai alimentos apat bidu! (B.Truddaju) Tradutziones Frantzesu aliment Ingresu food Ispagnolu alimento Italianu aliménto, nutriménto Tedescu Nahrung.

bívidu , pps, nm: bíviru, bívitu, bíviu Definitzione de bívere e fintzes de bívere 1; su chi unu si papat, su papare Sinònimos e contràrios bivitóriu, bivu, màndhicu, vitantza 2. ello no azis bívitu a dovere chi cherites torra una tassichedha?! Tradutziones Frantzesu vécu, nourriture Ingresu food, lived Ispagnolu vivido, alimento Italianu vissuto, vitto Tedescu gelebt, Verpflegung, Beköstigung, Kost.

vitàntza , nf Definitzione bidu, bivu, totu su chi serbit a papare, su papare, is alimentos Sinònimos e contràrios bivitóriu, màndhicu, nordítziu Ètimu itl. vitto + pietanza Tradutziones Frantzesu nourriture, repas Ingresu provision Ispagnolu alimento, comida Italianu vitto Tedescu Kost.

«« Torra a chircare