cantecànte, cantecàntu , cng: catecantu Definitzione
si biet ca…, est ladinu chi… : nau coment'e una cosa chi si lassat andhare, chi si cuncedit
Sinònimos e contràrios
aposici,
goregante,
tantecantu
Frases
cantecante, grista de carabbineri no ndhe zuches ◊ cantencante crediant chi a che picare sa bida a unu cristianu est a zocare: ma za lu sunt pacandhe! ◊ no timas a dare carchi cosa, si ndhe as: cantecantu lassamus totu inoghe! ◊ no ti fatas cosa: catecantu isco chie ses! ◊ mancari perriches, catecantu no lu bogas dai su surcu sou
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
il est évident
Ingresu
it is plain that…
Ispagnolu
es evidente que
Italianu
è evidènte che…,
tanto…
Tedescu
es ist klar,
daß.
ladínu, làdinu , agt: làtinu Definitzione
chi si paret bene meda, chi est craru, si cumprendhet chentza mancu bisóngiu de dh'ispiegare; nau de fémina allatandho, chi su late dhi essit bene meda
Sinònimos e contràrios
ciaru,
francu,
nódinu,
pàdriu
/
sbucaciau,
lendharzu
Maneras de nàrrere
csn:
a sa ladina = in manera crara; préssiu l. = isperraghe, chi sa purpa ispítzigat bene de s'ossu; oghi làtinu = chi zughet sos ogros de colore craru
Frases
como est làtina a totus sa veritate ◊ fit ladinu dae deris chi teniat de frocare ◊ los bidimos in giaru e in ladinu chi tantu ndhe restamos persuasos (G.Masala)◊ sient sas peràulas ladinas chentza pònnere in mesu un'imperò! ◊ sunt ladinos a cara chi ant bufadu ◊ cust'istifinzu est ladinu ◊ est ladinu chi est comente ses nendhe
2.
cantamus a boghe ladina pro rebudhire in fizos nostros sa limba sarda
3.
concruo nendhe a sa ladina: leges, cumandhamentos no sunt piús in usu!
Sambenados e Provèrbios
prb:
s'àinu est ladinu a s'órriu, su macu a su faedhu
Ètimu
ltn.
ladinus
Tradutziones
Frantzesu
clair,
évident,
logique
Ingresu
clear,
obvious,
logical
Ispagnolu
claro,
evidente,
lógico
Italianu
chiaro,
evidènte,
lògico
Tedescu
klar,
sichtlich,
logisch.
ladíre , vrb: latire Definitzione
èssere ladinu, bíere o pàrrere in manera crara, ladina
Sinònimos e contràrios
bídere,
làdere*,
pàrrere
Frases
de cantu fit brusiada in cara no si li ladiant sos ojos ◊ fint incuntzanne de prus e si lis latiat dae su portafógliu! ◊ su versu de Tucone si ladiat! ◊ sont sos prus ricos e si lis latit! ◊ ti lu ladis puru chi no ses nàschiu in domo!
Tradutziones
Frantzesu
être évident
Ingresu
to be plain
Ispagnolu
ser evidente
Italianu
èsser evidènte
Tedescu
klar sein.