addengàe, addengài , vrb: dengai* Definitzione
pigare a unu cun denghes, a frandhigos, a milindros (o fintzes su si fàere pigare deosi)
Sinònimos e contràrios
afissiai,
ammelindrare,
annenneriai,
dangherare,
fiacare,
imberriare,
imbimbinare
Frases
issa totu dh'addengara e po denghi dhu narara: Su pipiu, su sposu, su pipiedhu miu! ◊ custu est denghi, e mi praxit su èssiri addengau, po èssiri sèmpiri fogu allutu po tui! ◊ tziu Pietrinu, gei mi parit ca fustei si est addengau, chi no essit prus! ◊ bai ca sa mama no dh'addengat, no dhi portat su cafei a letu!
Tradutziones
Frantzesu
choyer,
cajoler
Ingresu
to fondle
Ispagnolu
lisonjear
Italianu
vezzeggiare,
coccolare
Tedescu
hätscheln.
addengaméntu , nm Definitzione
su addengare, su pigare s'àteru a imbrímbinus, a milindros, a losingas
Sinònimos e contràrios
fiacadura
Tradutziones
Frantzesu
cajolerie
Ingresu
fondling
Ispagnolu
lisonjear
Italianu
vezzeggiaménto
Tedescu
Verhätschelung.
allodhiài , vrb: allodhiare Definitzione
pigare a frandhigos, pònnere vitziedhos (e po cussu fintzes fàere a lodhes, pagu abbistos, allochiai, atontare)
Sinònimos e contràrios
aponciai
/
arrepicare
Frases
su matzone, malinnu, si est dassau allodhiare pro lu fidarent in mesu de sos anzones ◊ est allodhiada cun d-unu zovanedhu de prima essida ◊ totus lu fiacant, l'acasazant, l'allódhiant che una criatura
2.
nos ant allodhiatu cun promissas de indústrias e de postos sicuros
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
affecter
Ingresu
to affect
Ispagnolu
afectar,
lisonjear
Italianu
affettare
Tedescu
heucheln.
allosingài , vrb: allusingai,
allusingare,
losingai* Definitzione
pigare a losingas, a frandhigos, siat po ammodhigare s'àteru o fintzes po si dhu fàere a sa manu
Sinònimos e contràrios
solingai
/
allisai,
frandhigare,
imbrimbinai,
improsae,
insabonai,
lígnere
Tradutziones
Frantzesu
flatter
Ingresu
to flatter
Ispagnolu
lisonjear
Italianu
lusingare,
adulare,
blandire
Tedescu
verlocken,
schmeicheln.
imbimbinàre , vrb: imbimbrinai,
imbrimbinai Definitzione
portare imbrímbinus, pigare a imbérrios, tropu a frandhigos, comente si faet cun is pipios; essire imberriados
Sinònimos e contràrios
acarignae,
acarissiai,
addengai,
ammelindrare,
annenneriai,
dangherare,
imberriare,
imbrambuai,
losingai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
cajoler
Ingresu
to caress
Ispagnolu
lisonjear
Italianu
vezzeggiare
Tedescu
hätscheln.
imbrambuài, imbrambulài , vrb Definitzione
pigare a imbràmbulus, a frandhigos, no sèmpere po su bonu, pònnere imbérrios e vitziedhos
Sinònimos e contràrios
acarignai,
acarissiai,
imbimbinare,
losingare
/
imbelecare,
imbovai
Frases
prangi, prangi!…, ti dhu narau ca fust imbrambuendidhus tropu, a fillus tuus! ◊ sa mama imbrambulàt su pitichedhu prus de totu is àterus fillus
Tradutziones
Frantzesu
choyer,
cajoler
Ingresu
to pet
Ispagnolu
mimar,
lisonjear
Italianu
vezzeggiare
Tedescu
hätscheln.
ingrillài , vrb Definitzione
pigare a unu a ingrillus, a frandhigos; in cobertantza, tzeurrare, bogare su cambu nou (nau de sèmene)
Sinònimos e contràrios
abbrinzai,
ingregai
Frases
si dhu càstiat che ollu bessau in terra e poi si ponit a dhu ingreghiai e a dhu ingrillai ◊ su tréulu m'ingrillat a sa passiéntzia…
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
allécher,
choyer
Ingresu
to allure,
to fondle
Ispagnolu
seducir,
lisonjear
Italianu
allettare,
vezzeggiare
Tedescu
anlocken,
hätscheln.
losingài, losingàre , vrb: allosingai,
lusingai,
lusingare Definitzione
pigare a losingas, a imbrímbinus, a milindros, po indrúchere s'àteru, po si dhu fàere a sa manu
Sinònimos e contràrios
solingai
/
allisai,
frandhigare,
imbrimbinai,
improsae,
insabonai,
lígnere
Frases
aispeta chi isto linghindhe, losinghendhe: si no si moet l'iscudo puru! ◊ ammancant isceti is fuedhus po dhi losingai su coru e apaxiai s'ànimu sempri in tribbulia po cussu distacu (M.C.Firinu)
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
flatter
Ingresu
to cajole
Ispagnolu
lisonjear,
halagar
Italianu
lusingare
Tedescu
schmeicheln.