addengàe, addengài , vrb: dengai* Definitzione pigare a unu cun denghes, a frandhigos, a milindros (o fintzes su si fàere pigare deosi) Sinònimos e contràrios afissiai, ammelindrare, annenneriai, dangherare, fiacare, imberriare, imbimbinare Frases issa totu dh'addengara e po denghi dhu narara: Su pipiu, su sposu, su pipiedhu miu! ◊ custu est denghi, e mi praxit su èssiri addengau, po èssiri sèmpiri fogu allutu po tui! ◊ tziu Pietrinu, gei mi parit ca fustei si est addengau, chi no essit prus! ◊ bai ca sa mama no dh'addengat, no dhi portat su cafei a letu! Tradutziones Frantzesu choyer, cajoler Ingresu to fondle Ispagnolu lisonjear Italianu vezzeggiare, coccolare Tedescu hätscheln.
addengaméntu , nm Definitzione su addengare, su pigare s'àteru a imbrímbinus, a milindros, a losingas Sinònimos e contràrios fiacadura Tradutziones Frantzesu cajolerie Ingresu fondling Ispagnolu lisonjear Italianu vezzeggiaménto Tedescu Verhätschelung.
allodhiài , vrb: allodhiare Definitzione pigare a frandhigos, pònnere vitziedhos (e po cussu fintzes fàere a lodhes, pagu abbistos, allochiai, atontare) Sinònimos e contràrios aponciai / arrepicare Frases su matzone, malinnu, si est dassau allodhiare pro lu fidarent in mesu de sos anzones ◊ est allodhiada cun d-unu zovanedhu de prima essida ◊ totus lu fiacant, l'acasazant, l'allódhiant che una criatura 2. nos ant allodhiatu cun promissas de indústrias e de postos sicuros Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu affecter Ingresu to affect Ispagnolu afectar, lisonjear Italianu affettare Tedescu heucheln.
allosingài , vrb: allusingai, allusingare, losingai* Definitzione pigare a losingas, a frandhigos, siat po ammodhigare s'àteru o fintzes po si dhu fàere a sa manu Sinònimos e contràrios solingai / allisai, frandhigare, imbrimbinai, improsae, insabonai, lígnere Tradutziones Frantzesu flatter Ingresu to flatter Ispagnolu lisonjear Italianu lusingare, adulare, blandire Tedescu verlocken, schmeicheln.
imbimbinàre , vrb: imbimbrinai, imbrimbinai Definitzione portare imbrímbinus, pigare a imbérrios, tropu a frandhigos, comente si faet cun is pipios; essire imberriados Sinònimos e contràrios acarignae, acarissiai, addengai, ammelindrare, annenneriai, dangherare, imberriare, imbrambuai, losingai Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu cajoler Ingresu to caress Ispagnolu lisonjear Italianu vezzeggiare Tedescu hätscheln.
imbrambuài, imbrambulài , vrb Definitzione pigare a imbràmbulus, a frandhigos, no sèmpere po su bonu, pònnere imbérrios e vitziedhos Sinònimos e contràrios acarignai, acarissiai, imbimbinare, losingare / imbelecare, imbovai Frases prangi, prangi!…, ti dhu narau ca fust imbrambuendidhus tropu, a fillus tuus! ◊ sa mama imbrambulàt su pitichedhu prus de totu is àterus fillus Tradutziones Frantzesu choyer, cajoler Ingresu to pet Ispagnolu mimar, lisonjear Italianu vezzeggiare Tedescu hätscheln.
ingrillài , vrb Definitzione pigare a unu a ingrillus, a frandhigos; in cobertantza, tzeurrare, bogare su cambu nou (nau de sèmene) Sinònimos e contràrios abbrinzai, ingregai Frases si dhu càstiat che ollu bessau in terra e poi si ponit a dhu ingreghiai e a dhu ingrillai ◊ su tréulu m'ingrillat a sa passiéntzia… Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu allécher, choyer Ingresu to allure, to fondle Ispagnolu seducir, lisonjear Italianu allettare, vezzeggiare Tedescu anlocken, hätscheln.
losingài, losingàre , vrb: allosingai, lusingai, lusingare Definitzione pigare a losingas, a imbrímbinus, a milindros, po indrúchere s'àteru, po si dhu fàere a sa manu Sinònimos e contràrios solingai / allisai, frandhigare, imbrimbinai, improsae, insabonai, lígnere Frases aispeta chi isto linghindhe, losinghendhe: si no si moet l'iscudo puru! ◊ ammancant isceti is fuedhus po dhi losingai su coru e apaxiai s'ànimu sempri in tribbulia po cussu distacu (M.C.Firinu) Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu flatter Ingresu to cajole Ispagnolu lisonjear, halagar Italianu lusingare Tedescu schmeicheln.