cabulàre , vrb: acabulare* 1 Definitzione
sighire, camminandho, e passare prus ainnanti de un'àteru, de unu tretu, fintzes passare camminandho e bastat, passare su tempus; èssere o arresurtare prus de unu tanti; a logos, arrecuire, furriare, torrare a domo, fintzes mòrrere
Sinònimos e contràrios
barigare,
colare,
passae,
probassai
/
iscabulare
/
recòrdere,
contoniai
Frases
su fizu creschindhe at cabuladu a su babbu ◊ a como che amus cabuladu chimbe contoneras ◊ pro chi apat su tempus cabuladu, los sento sempre bios cudhos bellos consizos ◊ apenas issos ndhe cabuleint in sa boltada de s'istradone, cudhu imbucheit a cadhu fuendhe ◊ su tempus càbulat lestru ◊ su cànnau mi che càbulat dae manos e su màsciu leat fua!
2.
su chi iscries no depet cabulare sas duas pàzines
3.
su sero semus cabulados a bidha ◊ su frade si ammalaideit e intro de unu mese che fit cabuladu!
Tradutziones
Frantzesu
franchir,
dépasser,
excéder
Ingresu
to cross
Ispagnolu
superar
Italianu
varcare,
valicare,
eccèdere
Tedescu
passieren,
übersteigen.
isigolàre , vrb Definitzione
camminandho, passare prus ainnanti de un’àteru
Sinònimos e contràrios
cobai,
iscumpassare 1,
probassai
Frases
caminendhe prus lestru agiummai che l'isigolat!
Tradutziones
Frantzesu
dépasser
Ingresu
to go beyond,
to overtake
Ispagnolu
superar,
sobrepasar
Italianu
sorpassare
Tedescu
überholen.
probassài, probassàre , vrb: propassai,
propassare Definitzione
andhare prus ainnanti de un'àteru (gente, logu, cosa, tempus o àteru)
Sinònimos e contràrios
acabulare,
cobai,
isazerare,
isigolare
| ctr.
ammoderai
Frases
su tallu passat in bidha, propassat su ponti e sighit andai a innantis
Ètimu
ctl., spn.
propasar
Tradutziones
Frantzesu
dépasser
Ingresu
to go beyond
Ispagnolu
superar,
pasar
Italianu
oltrepassare,
sorpassare,
superare
Tedescu
übersteigen,
überschreiten,
überholen.
sciadhíe , vrb: sciadhiri Definitzione
passare de un'oru, de unu tretu, de unu tanti, nau de logu o de tempus o àteru, essire de prus; essire o bogare de su logu suo, nau de un'arremu, essire de arratza diferente; iscassedhare, fartare
Sinònimos e contràrios
colare,
irghelare,
passae
/
ilgiogare,
innoigare,
irbesciai,
isconzare
/
iscrizeniare
Maneras de nàrrere
csn:
lassai sciadhiri una cosa a unu = perdonarebbila, no ndhe fàghere contu, lassare andhare; fai bias sciadhitas, sciadhias = fai moris fadhitus, forchidhos
Frases
chi sa lítera sciadhit su pesu, est doveri de dha tassai ◊ sciadhia sa caserma, essendu a manu dereta dhui at un'ofelleria ◊ dh'at sighiu e peri sciadhiu, currendu ◊ a chistionai su tempus nci sciadhit chena chi unu si ndi acatit ◊ chi ia tentu s'edadi de issa un'ómini aici no mi dh'ia lassau sciadhiri ◊ no nci sciadhiat noti chi non mi cumpariat in su sonnu ◊ in su caminu no dhue sciadhiat su giú chin su carru, no dhue colànt duas personas paris!
2.
mi soi sciadhiu unu bratzu ◊ su cuadhu s'est sciadhiu unu pei
3.
po una borta chi ti at mossiau, burrincu, si dha podias peri lassai sciadhiri
4.
tui as sciadhiu, no paris mancu de s'arratza de sa famíglia (G.Mura)
5.
no si seus atobiaus: si bit ca eus fatu bias sciadhitas ◊ soi iscriendu e mancai mi apu a isbalgiai calencunu acentu chi nci sciadhit chene dhu biri (C.Carta)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
dépasser,
s'écouler
Ingresu
to go beyond
Ispagnolu
translimitar,
superar
Italianu
oltrepassare,
trascórrere
Tedescu
überschreiten,
übersteigen,
vergehen.