aciaulài , vrb: atzabai,
atzaulai,
atzulai,
ciaulai,
saulai,
tzabai Definitzione
apedhare, comente faent is canes; nau in cobertantza, istare naendho, abboghinandho, a murrúngiu cun ccn.
Sinònimos e contràrios
alloroscare,
apedhae,
atocare,
baulai,
imbauai,
inciauai
Frases
ant atzabau is canis candu nci seus essius ◊ cani chi aciàulat no móssiat ◊ su cani nostu atzabat a is istràngius ◊ candu s'est presentau cudh'istràngiu is canis no ant atzulau comenti atzulànt a is àterus
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
aboyer
Ingresu
to bark
Ispagnolu
ladrar,
aullar
Italianu
abbaiare
Tedescu
bellen.
alloroscàre , vrb Definitzione
apedhare meda, aira, cun arrennegu; abboghinare, pigare a boghes cun arrennegu, èssere arrennegau
Sinònimos e contràrios
achibberare,
inchibberare,
inchimerai,
picai 3
/
allororoscare,
apedhae,
atocare,
aciaulai,
baulai,
imbauai,
inciauai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
aboyer rageusement,
piquer
Ingresu
to bark furiously,
to offend
Ispagnolu
ladrar con rabia,
estar mosqueado
Italianu
abbaiare rabbiosaménte,
impermalire
Tedescu
wütend bellen,
aufreizen.
apedhàe, apedhài , vrb: apedhare,
apedhiai 1 Definitzione
su tzerriare chi faent is canes candho intendhent ccn. cosa; nau in cobertantza, abbarrare aifatu de ccn. narandhodhi cosa
Sinònimos e contràrios
alloroscare,
atocare,
aciaulai,
baulai,
imbauai,
inciauai
Frases
sos canes fint apedhandhe a s'ebba ◊ cussos canes istant tota note apedhendhe ◊ comente at intesu ischimuzu, sa cane at apedhadu ◊ vi at abberu ómines chi sos canes no bi los apedhant ◊ apo inténdhiu is canes apedhando
2.
si no li apedhas, cussu no ti ndhe faghet de nudha!
Ètimu
ltn.
appellare
Tradutziones
Frantzesu
aboyer
Ingresu
to bark
Ispagnolu
ladrar
Italianu
abbaiare
Tedescu
bellen.
inciauài, inciaulài , vrb: insaulai,
intzaulai,
issaulai,
itzabai,
itzaulai Definitzione
su abboghinare de is canes, fintzes po dolore, iscrammentaos, iscutos
Sinònimos e contràrios
alloroscare,
apedhae,
atocare,
aciaulai,
baulai,
imbauai
Frases
cani chi inciàuat no mússiat ◊ cussu est cani chi itzàulat ma no móssiat ◊ su piciochedhu atacat a intzaulai pariat unu cani de càstiu ◊ dhu pigant e dh'acollant a itzabai coment'e canis
2.
su cani dh'ant iscutu e s'est fuiu intzaulendi
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
aboyer
Ingresu
to bark
Ispagnolu
ladrar
Italianu
abbaiare
Tedescu
bellen.