còdoma , nf: còndoma,
cónduma,
còntoma Definitzione
chedha manna de gente, gente meda in cumpangia, o fintzes chedha manna de àteru; domo, sa gente de un'aréntzia: si narat fintzes de duos chi funt fastigiandho, po pesare famíglia, loba (e deasi fintzes de animales: una cónduma de picionis)
Sinònimos e contràrios
aredeu,
camarada,
cumarca,
famíllia,
fiotu,
grefa
Maneras de nàrrere
csn:
andhare in cónduma = andhare in medas, in cumpanzia, in grefa; èssere de còndoma mala = de répula, de famíllia mala
Frases
isciampitat intera sa cónduma e faint s'anchita e su passu torrau (A.Cannas)◊ onzi tantu che as a torrare in còndoma, a inoghe ◊ lis apo promintu de che picare peri a issos in carru, bastu chi no siant a còndoma ◊ una còndoma de fizos a rodeu fint ascurtendhe abbevelados
2.
cussu est de còndoma de sos Atzenis
3.
una cónduma de bobborissina
Ètimu
ltn.
*condoma
Tradutziones
Frantzesu
troupe
Ingresu
gang
Ispagnolu
pandilla
Italianu
brigata,
combrìccola,
drappèllo
Tedescu
Schar.
críca 3 , nf Definitzione
cambarada de personas; giogandho, duas o tres cartas de su matessi númeru e diferente sinnu / crica de tres cartas = cartas aguales de sinnu diferente, 'baulu'
Sinònimos e contràrios
camarada
Ètimu
itl.
cricca
Tradutziones
Frantzesu
bande,
troupe
Ingresu
gang
Ispagnolu
pandilla
Italianu
combrìccola
Tedescu
Bande.
cumàrca , nf Definitzione
cambarada de cumpàngios, cumpangia de gente / picare a ccn. in c. = leàrelu, chèrrerelu in sa cumpanzia
Sinònimos e contràrios
camarada,
còdoma,
vantícula
Frases
sa note, mancari l'esseret colada chin sa cumarca, non bi aiat istentau in bidha ◊ sas cumarcas costerinas veniant a binti e trinta ciopas a sa festa ◊ de sa cumarca manna chi fimus semus abbarraos in pacos
Ètimu
itl.
comarca
Tradutziones
Frantzesu
bande,
camarilla
Ingresu
gang
Ispagnolu
pandilla
Italianu
combrìccola,
camarilla
Tedescu
Clique.
grèfa , nf Definitzione
chedha de gente chi istat sèmpere in cumpangia, no sèmpere po cosa de bonu ma prus che àteru po giru, divertera
Sinònimos e contràrios
camarada,
ghenga
Maneras de nàrrere
csn:
andhare in grefa = a cambarada, a còndoma; ómine de grefa = chi dhi praxit meda sa cumpangia
Frases
grefas de diàulos cantaiant ballendhe a ballu tundhu ◊ si andhamus in grefa no nos tocat nessunu (G.Ruju)◊ totu sa grefa ch'est cantendhe in gianna ◊ a l'àere in grefa, a isse, est un'alliu
Tradutziones
Frantzesu
bande
Ingresu
gang
Ispagnolu
pandilla,
banda
Italianu
combrìccola
Tedescu
Schar.
trumullòni , nm Definitzione
cambarada de gente, gente a truma
Sinònimos e contràrios
camarada,
crimizone,
cumarca,
tribizone,
trumada,
vantícula
Frases
dhoi at unu trumulloni de piciocus de crobi ◊ ant portau unu trumulloni mannu de cundennaus
Tradutziones
Frantzesu
bande
Ingresu
gang
Ispagnolu
pandilla,
grupo
Italianu
combrìccola
Tedescu
Schar.
vantícula , nf Definitzione
chedha de gente, de cumpàngios
Sinònimos e contràrios
camarada,
crimizone,
cumarca,
tribizone,
trumulloni
Ètimu
itl.
conventicola
Tradutziones
Frantzesu
troupe,
groupe
Ingresu
gang
Ispagnolu
pandilla,
banda
Italianu
cricca,
combrìccola
Tedescu
Clique.