aredhàre , vrb Definitzione
essire asciutu meda, sicau, fàere a crosta
Sinònimos e contràrios
aghedhare,
ansare,
carasare
Ètimu
ltn.
*arellare
Tradutziones
Frantzesu
dessécher
Ingresu
to dry (up)
Ispagnolu
secar
Italianu
inaridire,
disseccare
Tedescu
ausdörren,
trocknen.
arridàe, arridài, arridàre, arridàri , vrb: arritare Definitzione
fàere o essire àrridu, fàere sa cosa deasi sicada chi si segat luego po dha tocare, o tostada, ma fàcile a fàere a farinos
Sinònimos e contràrios
ansare,
carasare,
turrai
Frases
at arridau duas fitas de pani in sa braxa ◊ su soli pitziosu àrridat is ispigas ◊ s’astrau àrridat fintzas s’erba ◊ in istiu sa terra si àrridat de su sole forte
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
dessécher
Ingresu
to dry (up)
Ispagnolu
secar
Italianu
disseccare,
essiccare
Tedescu
trocknen.
aturrài 1, aturràre , vrb: turrai* Definitzione
pònnere in su fogu sa cosa fintzes chi essit assada, in colore de castàngia, passada a fogu, àrrida de si segare cun facilidade atrotigandhodha o pistandhodha; in cobertantza, fintzes fàere a zigota, a befa, pigare a boghes, intzirigare / èssere aturra aturra = apunta a brigare, megai de certai
Sinònimos e contràrios
ansare,
arridae
/
incidai
Frases
fiu in coxina ghetendinci in d-unu paperi s'orxu chi iu aturrau ◊ aturrare su pane, sa pobassa ◊ su corpus de fizu meu l'azis lassadu supra de sos rocarjos, a l'aturrare soles e bentos ◊ as aturradu su papassinu tostu che sa preda!
2.
sa genti fiat aturrendi a s'àrbitru
Tradutziones
Frantzesu
dessécher,
torréfier
Ingresu
to roast
Ispagnolu
desecar,
tostar
Italianu
disseccare,
torrefare
Tedescu
austrocknen,
rösten.