desmuronài , vrb Definitzione
su che calare unu muroni, una trema, sa terra de asuba a giosso a muntone mannu
Sinònimos e contràrios
immarginare,
irrainare,
irribbare,
istremenare,
sfossonai,
smuronai
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
ébouler,
s'ébouler
Ingresu
to slide (down)
Ispagnolu
desmoronar
Italianu
smottare,
franare
Tedescu
abrutschen.
isteremàre , vrb: istremare 1 Definitzione
fàere a tèrema, a trèmene, calare sa trema, orrúere sa terra a tretu mannu a bàsciu in logu de costera
Sinònimos e contràrios
desmuronai,
immarginare,
irribbare,
istremenare,
smuronai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
s'ébouler
Ingresu
to slide down
Ispagnolu
desmoronarse
Italianu
smottare,
franare
Tedescu
abrutschen.
istremenàre , vrb Definitzione
su orrúere solu solu de unu trèmene, de unu muroni de terra de pitzu a bàsciu, fintzes calare a bàsciu nau de unu andhare, de unu camminu in logu de costera; tròchere, isciusciare su trèmene comente faet chie furat terrenu ispostandho sa làcana, ma fintzes su èssere a làcana de pare cun ccn.; rfl. nau de unu, nàrrere isciolórios, ammachiare
Sinònimos e contràrios
desmuronai,
immarginare,
irribbare,
isteremare,
smuronai
Frases
cun custas abbas aira su logu est totu istremenendhe
2.
seo mirandhe sos caminos artziandhe a sos montigos e cussos istremenandhe a badhe
3.
sa tanca tua istrèmenat cun cussa de Fulanu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
s'ébouler,
franchir les limites
Ingresu
to slide down,
to digress (from sthg)
Ispagnolu
desmoronar,
invadir
Italianu
franare,
sconfinare
Tedescu
abrutschen,
einfallen.
smuronài , vrb Definitzione
su che calare o orrúere unu muroni, unu trèmene, sa terra de pitzu a bàsciu a muntone mannu
Sinònimos e contràrios
desmuronai,
irrainare,
irribbare,
istremenare,
sfossonai,
spillai 1
Ètimu
spn.
Tradutziones
Frantzesu
ébouler
Ingresu
to slide down
Ispagnolu
desmoronar
Italianu
franare,
smottare
Tedescu
abrutschen.