cuàrtziga , nf: cuàtziga, culàrtziga Definitzione sa parte de asegus de su fosile, sa chi si imbarat a su codhu isparandho Sinònimos e contràrios culàssiga Frases dh'at ameletzau cun su fusili, no po dhu isparai ma po dhu fèrriri cun sa cuàrtziga Tradutziones Frantzesu crosse du fusil Ingresu butt Ispagnolu culata Italianu càlcio del fucile Tedescu Gewehrkolben.

fosíle , nm: frusili, fusile, fusili, fusíliu, fuxili Definitzione arma a canna longa po isparare, de leare cun ambas manos / partes de su f.: sa canna (sa parte longa coment’e tubbu ue che essit su tiru), sa càssia (ue portat sa càrriga), su cane (genia de martedhu chi iscudendho a cropu a sa càssula de sa cartúcia faet partire su tiru), su grillete (genia de leva chi si tirat po che isparare su cane), sa segura (genia de butone o àteru chi, segundhu comente si ponet, impedit de isparare de malascigura), su pè, parte de asegus de linna, sa cuàrtziga (sa parte chi si arrimat a su codhu isparandho), sa bindella (tira de pedhe po dhu pigare intrau in su codhu) Sinònimos e contràrios busile, isciapete, iscopeta, trumboni, tzistupu Maneras de nàrrere csn: garrigare su f. = pònnere sa o sas cartutzas a lu muntènnere prontu de pòdere isparare; su f. at fatu topi = at negadu, no bi at isparadu; a f. a muru codhu = cun su f. a codhu, apicadu a su codhu cun sa bindella Frases bidia custos amigos fatendhe sulavogos dae sas cannas de cussos fusiles (A.Palita)◊ su fusile meu no fadhit unu corpu ◊ at intesu sa tràchida de sos canes de unu fusile e si nch'est arritzadu ◊ in dainnantis de sa fera li negabat semper su fusile Terminologia iscientìfica rms Tradutziones Frantzesu fusil Ingresu rifle Ispagnolu fusil Italianu fucile Tedescu Gewehr.

«« Torra a chircare