chèlta , nf: cherta 1,
chesta Definitzione
su cricare; fintzes su seberare cosas diferentes
Sinònimos e contràrios
busca,
chilca
/
sceradura
Frases
cussos dannarzos no sunt in cherta de si pentire! ◊ andhabat chin sa bertuledha in cherta de si buscare carchi cosa ◊ nemmos est in cherta de secare preda ◊ no soe in cherta de pèrdere tempus: cherjo trabballare! ◊ sunt in cherta de sa sorte ◊ so in cherta de mi cojubare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
recherche
Ingresu
search
Ispagnolu
busca
Italianu
cérca,
ricérca
Tedescu
Suche.
chílca , nf: chirca,
cica 1,
cilca,
circa,
crica 1 Definitzione
su cricare (cosa pérdia, cosa chi serbit o chi si bolet ischire), su andhare in giru a dimandhare dinare o àteru a sa gente fintzes po comporare: si narat fintzes de sa cambarada de is personas essias po cricare
Sinònimos e contràrios
busca,
chelta,
chirchera,
circalla
Maneras de nàrrere
csn:
essire in c. = andai a circai, fai sa circa; sa c., sas chircas, de chenàbura santa = portessione chi si faghet sa chenàbura santa, cun Nostra Sennora, pro chircare a Zesugristu; c. de bestiàmine furadu = mancamentu; para de cica = padre chircante; èssere, no èssere in c. de carchi cosa o de calicunu = bòlliri, no bòlliri ccn. cosa (in c. mia, tua, sua, nostra, bostra, issoro)
Frases
candho aia tempus andhaia cun sos canes in chirca de murones (A.Casula)◊ est in chilca de tzertesa ◊ custu fut unu giòvunu in circa de meri ◊ su comitadu est faghindhe sa chirca pro fàghere sa festa ◊ in bidha faint sa circa po sa festa de is bagadius ◊ si ponint in circa amigus e parentis ma no dh'ant agatau ◊ si no bi at chirca, sa cosa si bendhet a sa frundhida! ◊ cussa famíllia est in chilca de una terachedha
2.
sa crica totu a unu fiotu fiat de giòvanos e antzianos e bene armada
3.
sas arracadas chi ti apo comporadu ti las apo cambiadas in chirca de ti cuntentare ◊ eo siguzo chito onzi manzanu in chirca de achipire ◊ sos zòvanos no sunt in chirca tua: a cojare cherent zente zòvana etotu! ◊ in chirca de nudha so: deo isto bene goi!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
recherche,
quête
Ingresu
begging
Ispagnolu
busca
Italianu
cérca,
ricérca,
quèstua,
richièsta
Tedescu
Suche,
Bettelei.
mortorzéri , agt Definitzione
chi andhat aifatu de is mortògios, chi cricat mortógiu
Sinònimos e contràrios
mortorgiali
Frases
ses atatu chei s'ae mortorzera (G.A.Cossu)◊ sempre subra de sas ruinas sas aes mortorzeras faghent festa!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
qui cherche des charognes
Ingresu
carrion searcher
Ispagnolu
carroñero
Italianu
che va alla ricérca di carógne
Tedescu
aassuchend.