arrecúsa , nf: recusa Sinònimos e contràrios arreusa, rebuzu Ètimu itl. recusa Tradutziones Frantzesu refus Ingresu refusal Ispagnolu recusación Italianu ricusa Tedescu Ablehnung.
arrefúdu , nm: arrefuru, arrefussu, refudu Definitzione su arrefudare, su no bòllere prus o no bòllere fàere o nàrrere calecuna cosa; cosa chi no si bolet prus, abbandhonada, coigiada (fintzes ca nemos ndhe at prus gana o no dha bolet própriu) Sinònimos e contràrios arrecusa, arreusa, dennega, revudada / afrantzuchena, rebuzu / crébida Maneras de nàrrere csn: arrefudu de presoni (nadu de unu) = avassu de galera, delincuente, malafatore; a arrefudu = a révudu, a meda de ndhe pòdere avassare 2. custa est arrobba noba, no funt arrefudus de fuliai! ◊ apenas Giudas dh'at basau, a Gesús dhu pigant totu acapiau coment'e un'arrefudu de presoni ◊ a pobidha si at pigau s'arrefudu de sa bidha!◊ oi a prandi no fatzu nudha: si papaus is arrefurus 3. a prandi nci fiat sa petza e su binu a arrefudu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu déchet, abjuration Ingresu refuse, abjuration Ispagnolu negativa, rechazo, abjuración, resto Italianu rifiuto, abiura, scarto Tedescu Ablehnung, Abschwörung, Ausschuß.
arreúsa , nf: reusa Definitzione su no bòllere, su no bòllere nàrrere o fàere una cosa Sinònimos e contràrios arrecusa, arrefudu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu refus Ingresu refuse Ispagnolu negativa Italianu rifiuto Tedescu Ablehnung.
rebúzu , nm: ribuzu Definitzione su rebuzare, cosa rebuzada Sinònimos e contràrios arrecusa, arrefudu, arreusa, dennega Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu refus Ingresu refusal Ispagnolu rechazo Italianu ricusa Tedescu Ablehnung.
refúdu , nm: arrefudu, refussu, revudu, révudu, rivudu Definitzione su refudare, su no bòllere o no bòllere fàere o nàrrere calecuna cosa; cosa chi no si bolet prus, chi est avantzada, coígiu, ca nemos ndhe at bófiu prus o chi est de fuliare Sinònimos e contràrios arrecusa, arreusa, dennega / rudha Maneras de nàrrere csn: cosa, trastus de refudu = itl. di secónda mano, cosa impreada chi unu at lassadu e chi un'àteru at torradu a impreare; avb. a révudu = a arrefudu (nau de cosa de papai aici meda de si ndi satzai e de ndi depi lassai puru) Frases che fit finidu in d-unu muntonarzu in mesu a dogni calidade de revudos ◊ so forsis su revudu de s'umanidade? ◊ ohi sonnos betados che revudos! (T.Rubattu)◊ vivendhe de refudos e frighinas andhamos catighendhe sas ispinas (A.Casula) 2. sas berbeghes sunt a révudu de landhe, ca sas àrbures ocannu sunt barriadas Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu refus Ingresu refusal, rubbish Ispagnolu rechazo Italianu rifiuto, ripùdio Tedescu Ablehnung.