alzenína , nf: arzinina Definitzione
sa coa de s'argiola, granu de trigu aortitzu, minudedhu; is granos de trigu orruinau ammesturau a pedrighedha chi si ndhe sèberat candho su trigu dhu faent in chiliru po dhu chistire límpiu
Sinònimos e contràrios
arenúgiu,
cerfa,
coale,
coamaderzu,
coalina,
coana,
coatzu,
culischedhu,
enina,
genina,
ghinina,
ischivozu,
pealinu
Frases
bennasu de peràulas, nàrami chie cantat candho agabbas sas istajones in sas alzolas mannas de arzinina! (C.De Martis)◊ cussu fit cantadore de arzininas mortas
Tradutziones
Frantzesu
grenaille
Ingresu
refuse
Ispagnolu
mondadura
Italianu
mondìglia
Tedescu
Spreu.
arrefúdu , nm: arrefuru,
arrefussu,
refudu Definitzione
su arrefudare, su no bòllere prus o no bòllere fàere o nàrrere calecuna cosa; cosa chi no si bolet prus, abbandhonada, coigiada (fintzes ca nemos ndhe at prus gana o no dha bolet própriu)
Sinònimos e contràrios
arrecusa,
arreusa,
dennega,
revudada
/
afrantzuchena,
rebuzu
/
crébida
Maneras de nàrrere
csn:
arrefudu de presoni (nadu de unu) = avassu de galera, delincuente, malafatore; a arrefudu = a révudu, a meda de ndhe pòdere avassare
2.
custa est arrobba noba, no funt arrefudus de fuliai! ◊ apenas Giudas dh'at basau, a Gesús dhu pigant totu acapiau coment'e un'arrefudu de presoni ◊ a pobidha si at pigau s'arrefudu de sa bidha!◊ oi a prandi no fatzu nudha: si papaus is arrefurus
3.
a prandi nci fiat sa petza e su binu a arrefudu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
déchet,
abjuration
Ingresu
refuse,
abjuration
Ispagnolu
negativa,
rechazo,
abjuración,
resto
Italianu
rifiuto,
abiura,
scarto
Tedescu
Ablehnung,
Abschwörung,
Ausschuß.
arreúsa , nf: reusa Definitzione
su no bòllere, su no bòllere nàrrere o fàere una cosa
Sinònimos e contràrios
arrecusa,
arrefudu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
refus
Ingresu
refuse
Ispagnolu
negativa
Italianu
rifiuto
Tedescu
Ablehnung.
ischivíre , vrb: schiviri Definitzione
tènnere àscamu, ischifu, de sa cosa
Sinònimos e contràrios
aschiare,
grisai 1,
ischifare
Tradutziones
Frantzesu
éprouver du dégoût,
refuser
Ingresu
to loathe,
to refuse
Ispagnolu
sentir asco
Italianu
provare schifo,
rifiutare
Tedescu
ekeln,
nicht vertragen.
mundhàza , nf Definitzione
àliga chi si arregollet mundhandho, purgadura de is laores
Sinònimos e contràrios
mundadura
/
cerfa,
coale,
coamaderzu,
coalina,
coana,
culischedhu,
enina,
genina,
ghinina,
ischivozu
Frases
in dogni trigu bi at mundhaza ◊ su mare buliadu bombitat mundhaza
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rebut,
épluchure,
grenaille
Ingresu
refuse
Ispagnolu
barredura,
monda
Italianu
mondíglia
Tedescu
Spreu,
Abfälle (Pl.).
rebusàre 1 , vrb: arreusai,
reusai,
reusare,
rebuzare,
ribuzare Definitzione
nàrrere chi nono, no bòllere ccn. cosa, no bòllere prus a unu; tirare a longas, lassare a tempus addenanti
Sinònimos e contràrios
arrafudai,
rivuzare
/
crastinare,
dilatai
Frases
una borta chi ti càpitat s'ocasione bona la rebuzas? (T.Ledda)◊ mi at rebuzau sa fiza e commo la cheret dare a muzere a un'àteru
2.
no podimus reusare ancora a che l'interrare, ca semus timindhe ◊ su sole ch'est intrendhe e no si podet piús reusare ca si che iscúrigat!
Sambenados e Provèrbios
prb:
su mare no rebuzat abba
Ètimu
spn.
rehusar
Tradutziones
Frantzesu
refuser,
renvoyer,
remettre
Ingresu
to refuse,
to postpone
Ispagnolu
rehusar,
aplazar
Italianu
rifiutare,
ricusare,
respìngere,
rimandare
Tedescu
ablehnen,
verzögern,
hinziehen.
refudài, refudàre, refudàri , vrb: arrafudai,
refussai,
reudare,
revudare Definitzione
no bòllere o no bòllere prus una cosa o a unu, negare una cosa a chie dha pedit; rfl. nau de bestiàmene, illangiare
Sinònimos e contràrios
deudare,
necare,
rebusare 1,
rivuzare
| ctr.
bòlliri,
chèrrere
Frases
sos puzones revudant su nidu candho bident chi bi lis ant tocadu ◊ sigo poderendhe gràscias e anneos chi cumpanzia mi ant fatu ma no revudo prite mi balent de memórias birdes ◊ si lu mutiant a fàghere a nonnu, ca fit comunista su retore lu reudàt ◊ ti ndhe ses volada reudandhe su nidu chi aias
2.
sos boes si sunt revudados
Ètimu
ltn.
refutare
Tradutziones
Frantzesu
refuser,
abjurer
Ingresu
to refuse,
to abjure
Ispagnolu
rehusar,
rechazar,
abjurar
Italianu
rifiutare,
abiurare
Tedescu
ablehnen,
abschwören.
resúzu , nm: rusuzu Definitzione
cosa avantzada, coígiu chi abbarrat, cosa arrasigada, de fàere a arrasigadura
Sinònimos e contràrios
arremusulla,
palfaruza,
romasiza
/
iscutura,
revuzu
Frases
bi at abbarradu resuzos ◊ de sa pedhitza de contzare si ndhe ràtzigat donzi rusuzu de peta e de seu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
résidu,
déchet
Ingresu
residue,
refuse,
surplus
Ispagnolu
sobras,
restos
Italianu
rimasùglio,
resìduo,
rifiuto
Tedescu
Rest,
Abfall,
Ramsch.