alzenína , nf: arzinina Definizione sa coa de s'argiola, granu de trigu aortitzu, minudedhu; is granos de trigu orruinau ammesturau a pedrighedha chi si ndhe sèberat candho su trigu dhu faent in chiliru po dhu chistire límpiu Sinonimi e contrari arenúgiu, cerfa, coale, coamaderzu, coalina, coana, coatzu, culischedhu, enina, genina, ghinina, ischivozu, pealinu Frasi bennasu de peràulas, nàrami chie cantat candho agabbas sas istajones in sas alzolas mannas de arzinina! (C.De Martis)◊ cussu fit cantadore de arzininas mortas Traduzioni Francese grenaille Inglese refuse Spagnolo mondadura Italiano mondìglia Tedesco Spreu.

arrefúdu , nm: arrefuru, arrefussu, refudu Definizione su arrefudare, su no bòllere prus o no bòllere fàere o nàrrere calecuna cosa; cosa chi no si bolet prus, abbandhonada, coigiada (fintzes ca nemos ndhe at prus gana o no dha bolet própriu) Sinonimi e contrari arrecusa, arreusa, dennega, revudada / afrantzuchena, rebuzu / crébida Modi di dire csn: arrefudu de presoni (nadu de unu) = avassu de galera, delincuente, malafatore; a arrefudu = a révudu, a meda de ndhe pòdere avassare 2. custa est arrobba noba, no funt arrefudus de fuliai! ◊ apenas Giudas dh'at basau, a Gesús dhu pigant totu acapiau coment'e un'arrefudu de presoni ◊ a pobidha si at pigau s'arrefudu de sa bidha!◊ oi a prandi no fatzu nudha: si papaus is arrefurus 3. a prandi nci fiat sa petza e su binu a arrefudu Etimo srd. Traduzioni Francese déchet, abjuration Inglese refuse, abjuration Spagnolo negativa, rechazo, abjuración, resto Italiano rifiuto, abiura, scarto Tedesco Ablehnung, Abschwörung, Ausschuß.

arreúsa , nf: reusa Definizione su no bòllere, su no bòllere nàrrere o fàere una cosa Sinonimi e contrari arrecusa, arrefudu Etimo srd. Traduzioni Francese refus Inglese refuse Spagnolo negativa Italiano rifiuto Tedesco Ablehnung.

ischivíre , vrb: schiviri Definizione tènnere àscamu, ischifu, de sa cosa Sinonimi e contrari aschiare, grisai 1, ischifare Traduzioni Francese éprouver du dégoût, refuser Inglese to loathe, to refuse Spagnolo sentir asco Italiano provare schifo, rifiutare Tedesco ekeln, nicht vertragen.

mundhàza , nf Definizione àliga chi si arregollet mundhandho, purgadura de is laores Sinonimi e contrari mundadura / cerfa, coale, coamaderzu, coalina, coana, culischedhu, enina, genina, ghinina, ischivozu Frasi in dogni trigu bi at mundhaza ◊ su mare buliadu bombitat mundhaza Etimo srd. Traduzioni Francese rebut, épluchure, grenaille Inglese refuse Spagnolo barredura, monda Italiano mondíglia Tedesco Spreu, Abfälle (Pl.).

rebusàre 1 , vrb: arreusai, reusai, reusare, rebuzare, ribuzare Definizione nàrrere chi nono, no bòllere ccn. cosa, no bòllere prus a unu; tirare a longas, lassare a tempus addenanti Sinonimi e contrari arrafudai, rivuzare / crastinare, dilatai Frasi una borta chi ti càpitat s'ocasione bona la rebuzas? (T.Ledda)◊ mi at rebuzau sa fiza e commo la cheret dare a muzere a un'àteru 2. no podimus reusare ancora a che l'interrare, ca semus timindhe ◊ su sole ch'est intrendhe e no si podet piús reusare ca si che iscúrigat! Cognomi e Proverbi prb: su mare no rebuzat abba Etimo spn. rehusar Traduzioni Francese refuser, renvoyer, remettre Inglese to refuse, to postpone Spagnolo rehusar, aplazar Italiano rifiutare, ricusare, respìngere, rimandare Tedesco ablehnen, verzögern, hinziehen.

refudài, refudàre, refudàri , vrb: arrafudai, refussai, reudare, revudare Definizione no bòllere o no bòllere prus una cosa o a unu, negare una cosa a chie dha pedit; rfl. nau de bestiàmene, illangiare Sinonimi e contrari deudare, necare, rebusare 1, rivuzare | ctr. bòlliri, chèrrere Frasi sos puzones revudant su nidu candho bident chi bi lis ant tocadu ◊ sigo poderendhe gràscias e anneos chi cumpanzia mi ant fatu ma no revudo prite mi balent de memórias birdes ◊ si lu mutiant a fàghere a nonnu, ca fit comunista su retore lu reudàt ◊ ti ndhe ses volada reudandhe su nidu chi aias 2. sos boes si sunt revudados Etimo ltn. refutare Traduzioni Francese refuser, abjurer Inglese to refuse, to abjure Spagnolo rehusar, rechazar, abjurar Italiano rifiutare, abiurare Tedesco ablehnen, abschwören.

resúzu , nm: rusuzu Definizione cosa avantzada, coígiu chi abbarrat, cosa arrasigada, de fàere a arrasigadura Sinonimi e contrari arremusulla, palfaruza, romasiza / iscutura, revuzu Frasi bi at abbarradu resuzos ◊ de sa pedhitza de contzare si ndhe ràtzigat donzi rusuzu de peta e de seu Etimo srd. Traduzioni Francese résidu, déchet Inglese residue, refuse, surplus Spagnolo sobras, restos Italiano rimasùglio, resìduo, rifiuto Tedesco Rest, Abfall, Ramsch.

«« Cerca di nuovo