achèndhere , vrb Definitzione
pònnere o pigare fogu a manera chi calecuna cosa abbruxet
Sinònimos e contràrios
allúere,
allumae,
atzèndhere,
impampidhare,
incèndhere
| ctr.
irmòrrere,
istudai
Frases
achendho sa candhela e miro s'istàntzia ◊ achèndhere sos fogarones ◊ sétzidu in su bancu de cuchina si fit achendhindhe su sigarru
Ètimu
ltn.
accendere
Tradutziones
Frantzesu
allumer
Ingresu
to light
Ispagnolu
encender
Italianu
accèndere
Tedescu
anzünden.
afocazàre , vrb: afochizare,
afoghigiai,
afoghigliai,
afoghizare,
foghitzare Definitzione
abbruxare, pònnere fogu fatuvatu, in medas tretos abbruxandho malesa po illimpiare is terrenos (po no fàere dannu unu fogu fuiu), o apostadamente po fàere male; iscallentare meda
Sinònimos e contràrios
abbrugiai,
achighinare,
afogae,
infogai,
sfoghigiai
Frases
custu suelzu est totu afoghizadu, fràzigu e pienu de niedhore ◊ za la tenent sa berza, afoghizendhe donzi istiu!…◊ mira chi tue etotu ti afoghizas sas alas! ◊ pro fàchere sa carchina poniant a còchere petra bianca bàtoro dies e bàtoro notes sèmpere afochizandhe ◊ si depeus afoghigliai po limpiai tocat a donai crobba de no fai dannu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
incendier
Ingresu
to set on fire
Ispagnolu
incendiar,
pegar fuego
Italianu
incendiare
Tedescu
anzünden,
verbrennen.
allúere , vrb: allúghere,
allui,
allúiri,
alluri,
allúxiri Definitzione
fàere cumenciare a tènnere (su fogu), a giare lughe (una lampadina): nau de ccn., chi luego si leat arrennegu / pps. allúghidu, allutu
Sinònimos e contràrios
achèndhere,
allumae,
atzèndhere,
incèndhere
| ctr.
bochire,
studai
Maneras de nàrrere
csn:
allúghere sa fatza a iscavanadas = pigai a bussinadas a faci; allúiri a unu = bogai fogu, nàrrere male de unu, bogàreli cosas chi no sunt
Frases
allughe sa lampadina ca semus a s'iscuru! ◊ su manzanu in zerru sa prima cosa est de allúghere su fogu ◊ su fogu no alluit, no pigat pampa ◊ depis alluri su fogu po cori sa cosa
2.
ti allugo sa fatza a iscavanadas, si no mi l'agabbas! ◊ chi volet in s'aera su chisinu, sas molas allughídebbos in focu!
3.
issa fiat su masedúmini fatu a persona, su pobidhu si alluiat po dónnia cositedha
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
allumer
Ingresu
to light (up)
Ispagnolu
encender
Italianu
accèndere
Tedescu
anzünden,
einschalten.
allughidúra , nf: alluidura Definitzione
su allúghere
Sinònimos e contràrios
alluimentu
/
allughinzada,
allumera,
allummadura,
alluta
| ctr.
irmorimentu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
allumage
Ingresu
lighting
Ispagnolu
encendido
Italianu
accensióne
Tedescu
Anzünden.
allughinzàda , nf Definitzione
su allughinzare, nau prus che àteru de su fogu cumenciandho a tènnere e fàere fràmula
Sinònimos e contràrios
allughidura,
alluimentu,
alluminzada,
alluta
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
allumage
Ingresu
lighting
Ispagnolu
encendido
Italianu
accensióne
Tedescu
Anzünden.
allumàe , vrb: allumai,
allumare,
allumiai,
allummare Definitzione
fàere cumenciare a tènnere (su fogu), a giare lughe (luma), fràmula; fàere o giare lughe / allumare fogu a ccn. = isparai
Sinònimos e contràrios
achèndhere,
allúere,
allupiare,
atzèndhere,
imbièscere,
incèndhere,
tènnere
/
allugare,
illucherare
Frases
si at allumadu sa pipa ◊ at allumadu e istudadu su fogu ◊ sos lampos, fatuvatu, in tantu iscurigore allumant de fiama s'orizonte (A.Spano)
2.
bidiat sa luna annadendi in su mari e is piscis allumiendi su celu logu de is istedhus
3.
ista sériu, mighi ti allumo a iscantarzada! ◊ sos Sardos cumandhantes avisados su fogu lis allumant de manera chi, sendhe s'atomosfera oscuressida, s'est a s'isparu insoro isclaressida (R.Congiu)
Ètimu
itl.
allumare
Tradutziones
Frantzesu
allumer
Ingresu
to light (up)
Ispagnolu
encender
Italianu
accèndere
Tedescu
anzünden,
einschalten.
incèndhere, incènnere , vrb: inchèndhere,
inchènnere Definitzione
allúere su fogu, pruschetotu foedhandho de su forru; nau de s'ànimu, de sa mente, provare unu sentidu forte, biu / pps. inchesu
Sinònimos e contràrios
achèndhere,
allúere,
allumae,
atzèndhere,
impampidhare
| ctr.
istudare
Maneras de nàrrere
csn:
linna de i. = linnixedha fini po allumai fogu; inchèndhere frammas a… = tzacare, pònnere fogu
Frases
mentras tziu Missente fit inchendhendhe su focu, deo ascurtabo in mesu a sa cuzicura ◊ inchendhide su fogu! ◊ a cussa vidha li aviant inchesu frammas
2.
s'inchendhides s'ispera ant a lúghere torra custas cortes ◊ sos pitzinnos s'inchendhent iscurtandhe su contu (A.Mura)◊ a vinti annos cudha fiama m'inchendhiat totu ◊ de poeta sas peràulas cheria candho sa mente inchesa est de amore! ◊ si li est inchesa sa cara candho l'ant dimandhata ◊ su tzocu de s'istuturrada inchendhiat s'istànsia
Ètimu
ltn.
incendere
Tradutziones
Frantzesu
incendier,
enflammer
Ingresu
to set on fire,
to fire
Ispagnolu
incendiar,
inflamar
Italianu
incendiare,
entusiasmarsi
Tedescu
anzünden,
sich begeistern.
infogài , vrb Definitzione
tènnere, pigare fogu, fàere fràmula
Sinònimos e contràrios
achighinare,
afocazare,
impampidhare
| ctr.
studai
Tradutziones
Frantzesu
enflammer
Ingresu
to kindle
Ispagnolu
inflamar
Italianu
infuocare,
infiammare
Tedescu
anzünden,
entflammen.