àndara , nf: àndhala,
àndhela,
ànnala,
ànnela Definitzione
logu inue si passat, camminedhu po passare; su singiale o peada chi abbarrat in terra de comente at passau gente o pegus
Sinònimos e contràrios
andhamenta,
andhaledha,
andhera,
andiredhu,
caminera
/
guturinu,
mòri,
sémida
Frases
est un'ànnala perdosa ◊ cantu fit bella s'àndhala bianca de su caminu!…◊ su fogu andhat solu in sas àndhalas pienas de foza sica
2.
manzaniles de ghidhighia as a aggrucare in àndhalas de fide
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
sentier
Ingresu
path
Ispagnolu
vereda,
rastro,
huellas
Italianu
vïòttolo di campagna
Tedescu
Feldweg.
andhalèdha , nf: andharedha,
andheledha,
anneledha Definitzione
logu istrintu po passare
Sinònimos e contràrios
àndara,
andhamenta,
andhata 1,
andhera,
andiredhu,
caminera
Tradutziones
Frantzesu
sentier
Ingresu
path
Ispagnolu
callejuela
Italianu
vïòttolo
Tedescu
Feldweg.
mòri , nm Definitzione
logu po passare, po andhare a pei, longu, prus che àteru in campu, in su sartu; logu po andhare bastat chi siat
Sinònimos e contràrios
àndara,
caminu,
guturinu,
sémida
Maneras de nàrrere
csn:
andai mòri mòri = andhare caminu caminu (dif. de andhare mori mori = fai andendi e morendi, acabbendi, menguendi); fai mòris fadhitus, fallitus = andhare s'unu a cara a s'àteru faghindhe forchidhos, chentza si abbojare, colendhe in caminu o carrela diferente, fàchere caminu irvàriu; stramancai su mòri = pèrdere, fadhire su caminu
Frases
gi andu ma no passu in su mòri! ◊ si andas in su mòri as a podi fai tesoru de gràtzia e de virtudi ◊ in ciú mòri deretu camminai!
2.
dèu seu andada a iscola e cussu fut torrendi, ma no si seus bius: si bit ca eus fatu moris fadhitus!
Sambenados e Provèrbios
smb:
Mori
Tradutziones
Frantzesu
sentier
Ingresu
path
Ispagnolu
senda,
vereda,
camino
Italianu
sentièro,
vïòttolo di campagna
Tedescu
Feldweg,
Fußpfad,
Fußsteig,
Pfad.
piteràca , nf: pitiraca,
pitiriaca Definitzione
mòri, ma fintzes camminu istrintu e prenu de malesa in logu de monte, pruschetotu cun muros o oros artos a parte e àtera
Sinònimos e contràrios
caminu
/
botorinu,
izola,
strintu,
terighinu
Maneras de nàrrere
csn:
fàghere sa p. = scirrai una cresuri, ispatare unu caminu ischimendhe sa cresura a manera de pòdere passare bene; pitiracas betzas, làgrimas noas
Frases
fit andhadu a giraolta coment'e piteracas chi falant dae montes ◊ in d-una pitiraca incarrarzada bi est babbu cun sa càvana ◊ unu tempus sa campagna fut tota zente e finas sas pitiracas fint pulidas
Tradutziones
Frantzesu
sentier encaissé
Ingresu
enclosed path
Ispagnolu
vereda
Italianu
viòttolo incassato
Tedescu
eingeengter Feldweg.
terighínu , nm: tirighinu,
utirighinu Definitzione
genia de camminedhu istrintu
Sinònimos e contràrios
aterighinu*,
botorinu,
izola,
strintu
Frases
nos la lemis fatu sos terighinos coment'e andhendhe a pirastrare ◊ peri su tirighinu iscarenidu tra pedra e lazu, fossu e cresura, tra multas altas e rú imbuschidu cantat cantones de sa gioventura (S.Casu)◊ sas rodas de sa moto tichirriaiant che lamentu in sa pedrighina de sos tirighinos
Tradutziones
Frantzesu
sentier
Ingresu
path
Ispagnolu
callejuela,
vereda
Italianu
vïòttolo
Tedescu
Feldweg.