befàna , nf Definitzione
genia de personàgiu pentzau che una fémina bècia chi batit is donos a is piciochedhos su note de su chimbe abbreschendho a su ses de ghennàrgiu
Sinònimos e contràrios
marragoti
Frases
a sa befana dhue crent su fedu ma no is mannos ◊ mai befana in faci apu biu, ma dh'ia a bolli biri e fuedhai (F.Pischedda)◊ is pagus bortas chi nci atafàt a sa crapita giusta, sa befana lassàt adítziu adítziu duas figus sicadas
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
"befana"
Ingresu
epiphany,
ugly woman
Ispagnolu
"Los Reyes" (Magos)
Italianu
befana
Tedescu
Befana,
alte,
gerechte Hexe,
die,
nach der italienischen Volksüberlieferung.
brúscia , nf: brussa,
bruxa 1 Definitzione
fémina chi faet fatúgios; fémina mala chi istat sèmpere in crica de ómines; una genia de arangioledhu chi assimbígiat unu pagu a s'àrgia / erba de brúscias = Stachys arvensis
Sinònimos e contràrios
brusciona,
coga,
fatiàrgia,
maghiàglia,
mainàrgia
/
brusciota
/
aragnolu
Frases
dhi contàt is contus de is brúscias de s'antigóriu, candu in bidha fintzas is predis fiant brúscius ◊ in bidha nostra sa genti narat "bruxa" e no "brúscia"
Ètimu
ctl., spn.
bruxa
Tradutziones
Frantzesu
sorcière
Ingresu
witch
Ispagnolu
bruja
Italianu
stréga
Tedescu
Hexe.
majonèta , nf Definitzione
genia de fémina bècia, fata a pentzamentu, chi nanca iat a bènnere su note de Pasca de is Tres Gurrès a batire giogos a is piciochedhos…
Sinònimos e contràrios
befana
Terminologia iscientìfica
fnt
Tradutziones
Frantzesu
"befana"
Ingresu
befana (kindly old witch who brings children toys at Epiphany)
Ispagnolu
vieja que trae regalos a los niños para los Reyes
Italianu
befana
Tedescu
Befana,
alte,
gerechte Hexe,
die,
nach der italienischen Volksüberlieferung.