arrafinài , vrb: arrefinae,
arrefinai,
rafinai* Definitzione
fàere prus fine, lassare consumare una cosa (fintzes po dha torrare de essire méngius, prus bona, segundhu it'est, o po ndhe seberare àteras sustàntzias)/ èssiri arrefinau de su fàmini = a isanimamentu
Sinònimos e contràrios
alghentare,
assendrare
Frases
lassa iscúrriri immoi sa fruminada de arregordus, arrefinandi is boxis isceti, is sonus, is pispisus
Tradutziones
Frantzesu
raffiner,
distiller
Ingresu
to refine
Ispagnolu
refinar,
destilar
Italianu
raffinare,
distillare
Tedescu
raffinieren,
destillieren.
lambicài, lambicàre , vrb: alambicai,
limbicae,
-ai,
-are Definitzione
fàere calecuna cosa a lambicu (po ndhe seberare una sustàntzia), calare a istídhigos
Sinònimos e contràrios
abbardentare
Frases
tenit de lambicai s'acuardenti ◊ sa stracia ammuinat in pratza e asuba de sa fentana si atzàpulat arrabiosa e lambichendu ◊ pro limbicare su binu su limbicu cun refinu cheret chi siat usadu! (B.Asili)
2.
si est furriada a colore de binassa limbicada!
Ètimu
itl.
lambiccare
Tradutziones
Frantzesu
distiller
Ingresu
to distil,
to drip (let)
Ispagnolu
destilar,
alambicar
Italianu
distillare,
sgocciolare
Tedescu
destillieren,
tröpfeln lassen.